Aretha Franklin - Elusive Butterfly - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Aretha Franklin - Elusive Butterfly




Elusive Butterfly
Неуловимая бабочка
You might wake up some mornin′
Ты можешь проснуться однажды утром
To the sound of something
От звука чего-то,
Moving past your window in the wind (wind)
Пролетающего мимо твоего окна на ветру (на ветру)
And if you're quick enough to rise
И если ты достаточно быстро встанешь,
You′ll catch the fleeting glimpse
Ты уловишь мимолетный проблеск
Of someone's fading shadow (shadow), yes, you will now
Чьей-то исчезающей тени (тени), да, уловишь
Out on the dew horizon
На росистом горизонте
You may see a floating motion
Ты можешь увидеть парящее движение
Of a distant pair of wings (no way now)
Далекой пары крыльев (ну уж нет)
And if the sleep has left your ears
И если сон покинул твои уши,
You might hear footsteps
Ты можешь услышать шаги,
Runnin' through an open meadow (meadow)
Бегущие по открытому лугу (лугу)
But you will now (but you will now)
Но ты точно услышишь (но ты точно услышишь)
Don′t be concerned, ′cause I won't harm you
Не беспокойся, я не причиню тебе вреда
It′s only me pursuing somethin' that I′m not sure of
Это всего лишь я преследую что-то, в чем я не уверена
Across my dreams (across my dreams) with nets of wonder (nets of wonder)
Сквозь мои сны (сквозь мои сны) с сетями чудес (сетями чудес)
I chase the bright elusive butterfly of love
Я гонюсь за яркой неуловимой бабочкой любви
Yes I do now
Да, гонюсь
You might have seen me running (running)
Ты мог видеть меня бегущей (бегущей)
Through the long abandoned ruins of the dreams you left behind
По давно заброшенным руинам снов, которые ты оставил позади
If you remember something there that glided past you
Если ты помнишь что-то там, что промелькнуло мимо тебя,
Followed by a heavy breathin' (hey, hey, heavy breathin′)
Сопровождаемое тяжелым дыханием (эй, эй, тяжелым дыханием)
Why don't you do it? (Don't you do it)
Почему бы тебе не сделать это? (Почему бы тебе не сделать это?)
Don′t be concerned, ′cause I won't harm you
Не беспокойся, я не причиню тебе вреда
It′s only me pursuing somethin' that I′m not sure of
Это всего лишь я преследую что-то, в чем я не уверена
Across my dreams (across my dreams) with my nets of wonder (nets of wonder)
Сквозь мои сны (сквозь мои сны) с моими сетями чудес (сетями чудес)
I chase the bright elusive butterfly of love
Я гонюсь за яркой неуловимой бабочкой любви
Yes I do now (yes I do now)
Да, гонюсь (да, гонюсь)
I'm right behind ya (I′m right behind ya)
Я прямо за тобой прямо за тобой)
The elusive butterfly of love
Неуловимая бабочка любви
I'm right behind ya
Я прямо за тобой





Writer(s): BOB LIND


Attention! Feel free to leave feedback.