Aretha Franklin - Freeway of Love - Rock Mix - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Aretha Franklin - Freeway of Love - Rock Mix




Freeway of Love - Rock Mix
Шоссе любви - Рок-микс
Knew you′d be a vision in white
Знала, что ты будешь прекрасен в белом,
How'd you get your pants so tight?
Как тебе удалось так заузить брюки?
Don′t know what you're doin'
Не знаю, что ты делаешь,
But you must be livin′ right
Но ты, должно быть, живешь правильно.
Yeah!
Да!
Oh, we got some places to see
О, нам есть что посмотреть,
I brought all the maps with me
Я взяла с собой все карты,
So jump in, it ain′t no sin
Так что запрыгивай, в этом нет греха,
Take a ride in my machine
Прокатись в моей машине.
City traffic's movin′ way too slow
Городской трафик слишком медленный,
Drop the pedal and go... go... go!
Жми на педаль и вперед... вперед... вперед!
We're goin′ ridin' on the freeway of love
Мы едем по шоссе любви,
Wind′s against our backs
Ветер в спину,
We're goin' ridin′ on the freeway of love
Мы едем по шоссе любви,
In my pink Cadillac
В моем розовом Кадиллаке.
We′re goin' ridin′ on the freeway of love
Мы едем по шоссе любви,
Wind's against our backs
Ветер в спину,
Ain′t we ridin' on the freeway of love
Разве мы не едем по шоссе любви,
In my pink Cadillac?
В моем розовом Кадиллаке?
Never you mind the exit signs
Не обращай внимания на знаки съезда,
We got lots of time
У нас много времени,
We can′t quit 'til we get
Мы не можем остановиться, пока не доберемся
To the other side
До другой стороны.
Ah-hah ah-hah
А-ха, а-ха.
With the radio playin' our song
Радио играет нашу песню,
We keep rollin′ along
Мы продолжаем катиться вперед.
Who knows how far a car can get
Кто знает, как далеко может заехать машина,
Before you think about your love slowin′ down, yeah
Прежде чем ты подумаешь о том, чтобы сбавить обороты любви, да.
City traffic's movin′ way too slow
Городской трафик слишком медленный,
Drop the pedal and go... go... come on now... go!
Жми на педаль и вперед... вперед... давай же... вперед!
We're goin′ ridin' on the freeway of love
Мы едем по шоссе любви,
Wind′s against our backs
Ветер в спину,
We're goin' ridin′ on the freeway of love
Мы едем по шоссе любви,
In my pink Cadillac
В моем розовом Кадиллаке.
We′re goin' ridin′ on the freeway of love
Мы едем по шоссе любви,
Wind's against our backs
Ветер в спину,
Ain′t we ridin' on the freeway of love
Разве мы не едем по шоссе любви,
In my pink Cadillac?
В моем розовом Кадиллаке?
Oh yeah!
О да!
[Spoken:]
[Говорит:]
Here we go (here we go, here we go, here we go)
Поехали (поехали, поехали, поехали),
One more time
Еще раз,
With the wind and
С ветром и
Your fingers in my hair
Твоими пальцами в моих волосах.
Kinda think we′re going for an extended,
Думаю, мы едем на долгую,
Throwdown...
Вечеринку...
So drop the top baby
Так что опускай крышу, малыш,
And let's cruise on into
И давай прокатимся по
'It′s better than ever Street′
«Улице "Лучше, чем когда-либо"».
City traffic's movin′ way too slow
Городской трафик слишком медленный,
Drop the pedal and go... go... come on baby... go... do it for me now
Жми на педаль и вперед... вперед... давай, малыш... вперед... сделай это для меня сейчас.
We're goin′ ridin' on the freeway of love
Мы едем по шоссе любви,
Wind′s against our backs
Ветер в спину,
We're goin' ridin′ on the freeway of love
Мы едем по шоссе любви,
In my pink Cadillac
В моем розовом Кадиллаке.
We′re goin' ridin′ on the freeway of love
Мы едем по шоссе любви,
Wind's against our backs
Ветер в спину,
Ain′t we ridin' on the freeway of love
Разве мы не едем по шоссе любви,
In my pink Cadillac?
В моем розовом Кадиллаке?
What I want you to do baby (freeway of love)
Что я хочу, чтобы ты сделал, малыш (шоссе любви),
Get over in the left lane
Перестройся в левый ряд,
And let′s march for peace, aw yeah (freeway of love)
И давай маршировать за мир, о да (шоссе любви).
Take the long exit...
Сверни на длинный съезд...
And then again around town (freeway of love)
И снова вокруг города (шоссе любви).
Go on over to Love and Satisfaction
Отправляйся к Любви и Удовлетворению
And Joy y'all, well (freeway of love)
И Радости, ну (шоссе любви).
Oh... ain't we ridin′ baby
О... разве мы не едем, малыш,
Ain′t we cruisin' down
Разве мы не катимся вниз
(Free) Free (Free) Free (Free) Free (Free---way)
(Свобод) Свобод (Свобод) Свобод (Свобод) Свобод (Шоссе---е)
Go on out to
Отправляйся к
Oww... (Free)(Free)(Free) (Free---way)
Ох... (Свобод)(Свобод)(Свобод) (Шоссе---е)
"Let′s be good to each other" Street'
«Улице "Давайте будем добры друг к другу"».
Well (freeway of love)
Ну (шоссе любви).
See that little landmark over there?
Видишь вон тот маленький ориентир?
A whole lotta kisses and sweet stuff (freeway of love)
Целая куча поцелуев и сладостей (шоссе любви).
We′ll be just about... oh.oh... oh... it's Satisfaction Road, yeah
Мы будем как раз... о.о... о... это Дорога Удовлетворения, да.
(Free)(Free)(Free) (Free---way)
(Свобод)(Свобод)(Свобод) (Шоссе---е)
Satisfaction, Yeah
Удовлетворение, да.





Writer(s): Walden, Cohen


Attention! Feel free to leave feedback.