Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Get It Right (20-Bit Digital Mastering from the Original Master Tapes: 1998)
Сделай это правильно (20-битный цифровой мастеринг с оригинальной мастер-ленты: 1998)
Alright,
gang,
let's
start
from
number
one
Хорошо,
ребята,
давайте
начнем
с
самого
начала
Let's
throw
down
'til
it's
done
Давай
зажжем
до
победного
конца
Let's
get
this
thing
to
workin'
Давай
заставим
эту
штуку
работать
There's
no
reason
to
wait
Нет
причин
ждать
The
time
is
now
to
start
Сейчас
самое
время
начать
We
all
could
use
the
change
Эти
перемены
нужны
нам
всем
Hey,
from
right
now
'til
the
dawn
Эй,
прямо
сейчас
и
до
рассвета
We
gonna
really
carry
on
Мы
действительно
продолжим
We
won't
stop
Мы
не
остановимся
Not
until
we
get
it
right
Пока
не
сделаем
это
правильно
Out
to
be
on
the
one
Должны
быть
на
высоте
It's
not
over
'til
is
done
Всё
не
кончено,
пока
не
сделано
It's
gonna
be
so
good
Будет
так
хорошо
When
we
get
it
right
Когда
мы
сделаем
это
правильно
Got
to
be
willing
to
try
Надо
быть
готовым
попробовать
Even
if
we
get
up
early
Даже
если
мы
встанем
рано
And
work
over
time
И
будем
работать
сверхурочно
Do
it
'til
we
get
it
right
Делай
это,
пока
не
сделаем
это
правильно
It's
an
incredible
high
Это
невероятный
кайф
There's
no
limit
to
what's
in
it
Нет
предела
тому,
что
в
этом
есть
It's
yours
and
mine
Это
твоё
и
моё
So
let's
do
it
'til
we
get
it,
get
it
right
Так
что
давай
делать
это,
пока
мы
не
сделаем
это
правильно
'Til
we
get
it
(make
it
shout,
toss
it,
turn
you
inside
out)
ho,
oh
Пока
мы
не
сделаем
это
(кричи,
бросай,
выворачивайся
наизнанку)
о,
о
Do
it
'til
we
get
it
(stay
with
it
and
get
it
right)
Делай
это,
пока
мы
не
сделаем
это
(продолжай
и
сделай
это
правильно)
Do
it
'til
we
get
it
(never
stop,
we
could
take
it
to
the
top)
oh,
oh
Делай
это,
пока
мы
не
сделаем
это
(никогда
не
останавливайся,
мы
можем
достичь
вершины)
о,
о
Do
it
'til
we
get
it
(take
the
time,
get
it
right)
Делай
это,
пока
мы
не
сделаем
это
(не
торопись,
сделай
это
правильно)
I
know
just
how
to
do
it
Я
знаю,
как
это
сделать
To
make
it
really
nice
Чтобы
сделать
это
действительно
хорошо
There's
no
mystery
to
it
В
этом
нет
никакой
тайны
Here's
how
you
get
it
right
Вот
как
ты
сделаешь
это
правильно
Well,
you
make
it
scream,
you
make
it
shout
Ну,
ты
заставляешь
это
кричать,
ты
заставляешь
это
выкрикивать
Toss
it,
turn
it
inside
out
Бросаешь
это,
выворачиваешь
наизнанку
Never
quit,
stay
with
it
Никогда
не
сдавайся,
продолжай
And
get
it
right
И
сделай
это
правильно
Don't
give
up,
never
stop
Не
сдавайся,
никогда
не
останавливайся
We
can
take
it
to
the
top
Мы
можем
достичь
вершины
If
we
just
take
the
time
Если
мы
просто
потратим
время
To
get
it
right
Чтобы
сделать
это
правильно
Oh,
oh,
don't
give
up
now
О,
о,
не
сдавайся
сейчас
We
can
make
it,
we
can
take
it
Мы
можем
сделать
это,
мы
можем
взять
это
Right
to
the
top
Прямо
на
вершину
Hey,
ey,
and
never
stop
Эй,
эй,
и
никогда
не
останавливайся
Honey,
let's
reach
for
the
sky
Милый,
давай
стремиться
к
небесам
If
we
keep
believin'
Если
мы
будем
продолжать
верить
We
can
never
go
to
high
Мы
никогда
не
сможем
подняться
слишком
высоко
Yeah,
let's
give
it
a
try
Да,
давай
попробуем
Come
on,
let's
keep
reaching
up
Давай,
продолжай
стремиться
вверх
Believe
it
if
it
lasts
forever
Верь,
даже
если
это
будет
длиться
вечно
It's
never
too
much
Этого
никогда
не
бывает
слишком
много
No
way
to
get
enough
Невозможно
получить
достаточно
Do
it
'til
we
get
it
right
Делай
это,
пока
мы
не
сделаем
это
правильно
Even
if
it
takes
from
mornin'
Даже
если
это
займет
с
утра
'Til
way
into
night
До
поздней
ночи
We've
got
do
it
'til
we
get
it,
get
it
right
Мы
должны
делать
это,
пока
не
сделаем
это
правильно
'Til
we
get
it
(make
it
shout,
toss
it,
turn
it
inside
out)
oh
Пока
мы
не
сделаем
это
(кричи,
бросай,
выворачивай
наизнанку)
о
Do
it
'til
we
get
it
(stay
with
it
and
get
it
right)
Делай
это,
пока
мы
не
сделаем
это
(продолжай
и
сделай
это
правильно)
Do
it
'til
we
get
it
(never
stop,
we
could
take
it
to
the
top)
hey
Делай
это,
пока
мы
не
сделаем
это
(никогда
не
останавливайся,
мы
можем
достичь
вершины)
эй
Do
it
'til
we
get
it
(take
the
time
get
it
right)
Делай
это,
пока
мы
не
сделаем
это
(не
торопись,
сделай
это
правильно)
Do
it
'til
we
(get
it),
get
it
right,
do
it
Делай
это,
пока
мы
(не
сделаем
это),
сделай
это
правильно,
сделай
это
Do
it
'til
we
get
it
(get
it)
get
it
(get
it
right)
and
get
it
right
Делай
это,
пока
мы
не
сделаем
это
(сделаем
это)
сделаем
это
(сделаем
это
правильно)
и
сделаем
это
правильно
Do
it
'til
we
(get
it)
get
it,
baby,
yeah,
yeah
Делай
это,
пока
мы
(не
сделаем
это)
сделаем
это,
малыш,
да,
да
Do
it
'til
we
(get
it)
get
it
(get
it
right)
and
get
it
right
Делай
это,
пока
мы
(не
сделаем
это)
сделаем
это
(сделаем
это
правильно)
и
сделаем
это
правильно
Do
it
'til
we
(get
it),
ooh
Делай
это,
пока
мы
(не
сделаем
это),
ох
Do
it
'til
we
get
it
(get
it),
get
it
(get
it
right)
Делай
это,
пока
мы
не
сделаем
это
(сделаем
это),
сделаем
это
(сделаем
это
правильно)
Do
it
'til
we
(get
it)
ow,
get
it,
baby
Делай
это,
пока
мы
(не
сделаем
это)
оу,
сделай
это,
малыш
Do
it
'til
we
(get
it),
get
it
(get
it
right)
and
get
it
right
Делай
это,
пока
мы
(не
сделаем
это),
сделай
это
(сделаем
это
правильно)
и
сделаем
это
правильно
I,
yi,
yi,
yi,
yi,
yi,
yi,
yi
И,
йи,
йи,
йи,
йи,
йи,
йи,
йи
(Do
it
'til
you
get
it)
(Делай
это,
пока
не
сделаешь
это)
'Til
you
get
it,
get
it
right
Пока
не
сделаешь
это
правильно
(Do
it
'til
you
get
it)
(Делай
это,
пока
не
сделаешь
это)
'Til
you
get
it,
'til
you
get
it,
get
it
right
Пока
не
сделаешь
это,
пока
не
сделаешь
это
правильно
(Do
it
'til
you
get
it)
do
it
'til
you
get
it
(Делай
это,
пока
не
сделаешь
это)
делай
это,
пока
не
сделаешь
это
'Til
you
get
it,
get
it
right
Пока
не
сделаешь
это
правильно
(Do
it
'til
you
get
it)
do
it
'til
you
get
it
(Делай
это,
пока
не
сделаешь
это)
делай
это,
пока
не
сделаешь
это
'Til
you
get
it,
get
it
right
Пока
не
сделаешь
это
правильно
(Do
it
'til
you
get
it)
(Делай
это,
пока
не
сделаешь
это)
'Til
you
get
it,
get
it
right
Пока
не
сделаешь
это
правильно
(Do
it
'til
you
get
it)
til
you
get
it
(Делай
это,
пока
не
сделаешь
это)
пока
не
сделаешь
это
'Til
you
get
it,
get
it
right
(ooh)
Пока
не
сделаешь
это
правильно
(ох)
(Do
it
'til
you
get
it)
do
it
'til
you
get
it
(Делай
это,
пока
не
сделаешь
это)
делай
это,
пока
не
сделаешь
это
'Til
you
get
it,
get
it
right
Пока
не
сделаешь
это
правильно
(Do
it
'til
you
get
it)
do
it
'til
you
get
it
(Делай
это,
пока
не
сделаешь
это)
делай
это,
пока
не
сделаешь
это
'Til
you
get
it,
get
it
right
Пока
не
сделаешь
это
правильно
'Til
you
get
it
Пока
не
сделаешь
это
Do
it
'til
you
get
it
(get
it)
get
it
(get
it
right)
and
get
it
right
Делай
это,
пока
не
сделаешь
это
(сделаешь
это)
сделаешь
это
(сделаешь
это
правильно)
и
сделаешь
это
правильно
Do
it
'til
you
(get
it)
get
it,
get
it
Делай
это,
пока
ты
(не
сделаешь
это)
сделаешь
это,
сделаешь
это
Do
it
'til
you
(get
it
right)
Делай
это,
пока
ты
(не
сделаешь
это
правильно)
Do
it
'til
you
(get
it),
get
it,
get
it
Делай
это,
пока
ты
(не
сделаешь
это),
сделаешь
это,
сделаешь
это
Do
it
'til
we
get
it
(get
it)
get
it
(get
it
right),
get
it
right
Делай
это,
пока
мы
не
сделаем
это
(сделаем
это)
сделаем
это
(сделаем
это
правильно),
сделаем
это
правильно
Do
it
'til
you
(get
it)
get
it,
oh
Делай
это,
пока
ты
(не
сделаешь
это)
сделаешь
это,
о
Do
it
'til
we
(get
it,
get
it
right)
and
get
it
right
Делай
это,
пока
мы
(не
сделаем
это,
не
сделаем
это
правильно)
и
сделаем
это
правильно
Don't
give
up
now
Не
сдавайся
сейчас
We
can
make
it,
we
can
take
it
Мы
можем
сделать
это,
мы
можем
взять
это
Right
to
the
top
Прямо
на
вершину
Yeah...
and
never
stop
Да...
и
никогда
не
останавливайся
Honey,
let's
reach
for
the
sky
Милый,
давай
стремиться
к
небесам
If
we
keep
believin'
Если
мы
будем
продолжать
верить
We
could
never
go
too
high
Мы
никогда
не
сможем
подняться
слишком
высоко
Yeah,
let's
give
it
a
try
Да,
давай
попробуем
Come
on,
let's
keep
reachin'
up
Давай,
продолжай
стремиться
вверх
Believe
it
if
it
lasts
forever
Верь,
даже
если
это
будет
длиться
вечно
Never
too
much
Этого
никогда
не
бывает
слишком
много
No
way
to
get
enough
Невозможно
получить
достаточно
Do
it
'til
we
get
it
right
Делай
это,
пока
мы
не
сделаем
это
правильно
Even
if
it
takes
from
mornin'
Даже
если
это
займет
с
утра
'Til
way
into
night
До
поздней
ночи
We've
got
do
it
'til
we
get
it,
get
it
right
Мы
должны
делать
это,
пока
не
сделаем
это
правильно
'Til
we
get
it
(make
it
shout,
toss
it,
turn
it
inside
out)
get
it
Пока
мы
не
сделаем
это
(кричи,
бросай,
выворачивай
наизнанку)
сделай
это
Do
it
'til
we
get
it
(stay
with
it
and
get
it
right)
Делай
это,
пока
мы
не
сделаем
это
(продолжай
и
сделай
это
правильно)
Do
it
'til
we
get
it
(never
stop,
we
could
take
it
to
the
top)
yeah,
yeah
Делай
это,
пока
мы
не
сделаем
это
(никогда
не
останавливайся,
мы
можем
достичь
вершины)
да,
да
Do
it
'til
we
get
it
(take
the
time
get
it
right)
and
get
it
right
Делай
это,
пока
мы
не
сделаем
это
(не
торопись,
сделай
это
правильно)
и
сделай
это
правильно
Do
it
'til
we
(get
it)
get
it,
oh,
yeah
Делай
это,
пока
мы
(не
сделаем
это)
сделаем
это,
о,
да
Do
it
'til
we
get
it
(get
it)
get
it
(get
it
right)
get
it
right
Делай
это,
пока
мы
не
сделаем
это
(сделаем
это)
сделаем
это
(сделаем
это
правильно)
сделай
это
правильно
Do
it
'til
we
(get
it)
ow,
ho,
ho,
ho,
ho
Делай
это,
пока
мы
(не
сделаем
это)
оу,
хо,
хо,
хо,
хо
Do
it
'til
we
(get
it)
get
it
(get
it
right)
and
get
it
right
Делай
это,
пока
мы
(не
сделаем
это)
сделаем
это
(сделаем
это
правильно)
и
сделаем
это
правильно
Do
it
'til
we
(get
it),
do
it,
do
it
Делай
это,
пока
мы
(не
сделаем
это),
делай
это,
делай
это
Do
it
'til
we
get
it
(get
it)
do
it
(get
it
right)
and
get
it
right
Делай
это,
пока
мы
не
сделаем
это
(сделаем
это)
делай
это
(сделаем
это
правильно)
и
сделай
это
правильно
Do
it
'til
we
(get
it)
Делай
это,
пока
мы
(не
сделаем
это)
Do
it
'til
we
(get
it,
get
it
right)
Делай
это,
пока
мы
(не
сделаем
это,
не
сделаем
это
правильно)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): LUTHER VANDROSS, MARCUS MILLER
Attention! Feel free to leave feedback.