Aretha Franklin - Get It Right (Single Version) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Aretha Franklin - Get It Right (Single Version)




Alright gang let's start from number one
Ладно, банда, начнем с первого.
Let's throw down till it's done
Давай бросать вниз, пока все не закончится.
Let's get this thing to workin'
Давай заставим эту штуку работать.
There's no reason to wait
Нет причин ждать.
The time is now to start
Пришло время начать.
We all could use the change
Мы все могли бы воспользоваться переменами.
Hey, from right now till the dawn
Эй, с этого момента и до рассвета
We gonna really carry on
Мы действительно будем продолжать в том же духе
We won't stop
Мы не остановимся.
Not until we get it right
Нет, пока мы все не исправим.
Out to be on the one
Выйти на улицу, чтобы быть наедине с собой.
It's not over till is done
Все еще не кончено, пока не будет сделано.
It's gonna be so good
Все будет так хорошо.
When we get it right
Когда мы все сделаем правильно
Got to be willing to try
Нужно быть готовым попробовать
Even if we get up early
Даже если мы встанем рано.
And we work over time
И мы работаем над временем.
Do it till you get it right
Делай это, пока не поймешь правильно.
It's an incredible high
Это невероятный кайф.
There's no limit to what's in it
Нет предела тому, что в нем есть.
It's your's and mine
Это твое и мое.
So let's do it till we get it, get it right
Так что давай делать это, пока не добьемся своего, не добьемся своего.
Till we get it (Make it shout, toss it, turn you inside out), ho... oh...
Пока мы не поймаем его (заставим кричать, швырять, выворачивать наизнанку), хо... о...
Do it till we get it (Stay with it and get it right)
Делай это, пока мы не добьемся своего (оставайся с этим и делай все правильно).
Do it till we get it (Never stop, we could take it to the top), oh... oh...
Делай это, пока мы не получим его (никогда не останавливайся, мы могли бы взять его на вершину), о... о...
Do it till we get it (Take the time, get it right)
Делай это, пока мы не добьемся своего (Не торопись, сделай все правильно).
I know just how to do it
Я знаю, как это сделать.
To make it really nice
Чтобы было действительно хорошо
There's no mystery to it
В этом нет никакой тайны.
Here's how you get it right
Вот как ты все делаешь правильно
Well, you make it scream, you make it shout
Ну, ты заставляешь его кричать, Ты заставляешь его кричать.
Toss it, turn it inside out
Брось его, выверни наизнанку.
Never quit, stay with it
Никогда не сдавайся, оставайся с этим.
And get it right
И сделай это правильно
Don't give up, never stop
Не сдавайся, никогда не останавливайся.
We can take it to the top
Мы можем подняться на вершину.
If we just take the time
Если бы мы только нашли время ...
To get it right
Чтобы сделать все правильно
Oh... oh... don't give up now
О ... о... не сдавайся сейчас.
We can make it, we can take it
Мы можем сделать это, мы можем принять это.
Right to the top
Прямо на самый верх
Hey... ey... and never stop
Эй... эй... и никогда не останавливайся
Honey, let's reach for the sky
Милая, давай дотянемся до неба.
If we keep believin'
Если мы продолжим верить...
We can never go to high
Мы никогда не сможем подняться высоко.
Yeah, let's give it a try
Да, давай попробуем.
Come on let's keep reaching up
Давай продолжим тянуться вверх
Believe if it lasts forever
Поверь, если это длится вечно.
It's never too much
Это никогда не бывает чересчур.
No way to get enough
Нет способа насытиться.
Do it till we get it right
Делай это, пока мы не сделаем все правильно.
Even if it takes from mornin'
Даже если это займет с самого утра.
Till way into night
До глубокой ночи
We've got do it till we get it, get it right
Мы должны делать это, пока не поймем, не поймем правильно.
Till we get it (Make it shout, toss it, turn it inside out), oh...
Пока мы не поймаем его (заставим кричать, швырять, выворачивать наизнанку), о...
Do it till we get it (Stay with it and get it right)
Делай это, пока мы не добьемся своего (оставайся с этим и делай все правильно).
Do it till we get it (Never stop, we could take it to the top), hey...
Делай это, пока мы не добьемся своего (никогда не останавливайся, мы могли бы взять его на вершину), Эй...
Do it till we get it (Take the time get it right)
Делай это, пока мы не добьемся своего (Не торопись, сделай это правильно).
Do it till we (Get it), get it right, do it
Делай это, пока мы (не поймем), не поймем правильно, не сделаем это.
Do it till we get it (Get it) get it (Get it right) and get it right
Делай это, пока мы не получим это (не получим это), не получим это (не получим это правильно) и не получим это правильно.
Do it till we (Get it) get it, baby, yeah, yeah
Делай это, пока мы (не получим это) не получим это, детка, да, да
Do it till we (Get it) get it (Get it right) and get it right
Делай это до тех пор, пока мы (не получим это) не получим это (не получим это правильно) и не получим это правильно
Do it till we (Get it), ooh...
Делай это до тех пор, пока мы (не получим это), ох...
Do it till we get it (Get it), get it (Get it right)
Делай это, пока мы не получим это (не получим это), не получим это (не получим это правильно).
Do it till we (Get it) ow, get it, baby
Делай это, пока мы (не получим это) ОУ, не получим это, детка
Do it till we (Get it), get it (Get it right) and get it right
Делай это до тех пор, пока мы (не получим это), не получим это (не получим это правильно) и не получим это правильно.
I... yi... yi... yi... yi... yi... yi... yi...
Я ... Йи... Йи ... Йи ... Йи ... Йи... Йи...
(Do it till you get it) Do it till you get it
(Делай это, пока не поймешь) делай это, пока не поймешь,
Till you get it, get it right
Пока не поймешь, сделай это правильно.
(Do it till you get it) Do it till you get it
(Делай это, пока не поймешь) делай это, пока не поймешь,
Till you get it, get it right
Пока не поймешь, сделай это правильно.
(Do it till you get it) Do it till you get it
(Делай это, пока не поймешь) делай это, пока не поймешь,
Till you get it, get it right
Пока не поймешь, сделай это правильно.
(Do it till you get it) Do it till you get it
(Делай это, пока не поймешь) делай это, пока не поймешь,
Till you get it, get it right
Пока не поймешь, сделай это правильно.
(Do it till you get it) Do it till you get it
(Делай это, пока не поймешь) делай это, пока не поймешь,
Till you get it, get it right
Пока не поймешь, сделай это правильно.
(Do it till you get it) Do it till you get it
(Делай это, пока не получишь) делай это, пока не получишь,
Till you get it, get it right (Ooh...)
Пока не получишь, сделай это правильно (о...)
(Do it till you get it) Do it till you get it
(Делай это, пока не поймешь) делай это, пока не поймешь,
Till you get it, get it right
Пока не поймешь, сделай это правильно.
(Do it till you get it) Do it till you get it
(Делай это, пока не поймешь) делай это, пока не поймешь,
Till you get it, get it right
Пока не поймешь, сделай это правильно.
Till you get it
Пока ты не получишь его.
Do it till you get it (Get it) get it (Get it right) and get it right
Делай это, пока не получишь это (получишь это), получишь это (получишь это правильно) и получишь это правильно.
Do it till you (Get it) get it, get it
Делай это, пока ты (не получишь это) не получишь это, не получишь это.
Do it till you (Get it right)
Делай это до тех пор, пока не поймешь правильно.
Do it till you (Get it), get it, get it
Делай это, пока ты (не получишь это), не получишь это, не получишь это.
Do it till we get it (Get it) get it (Get it right), get it right
Делай это, пока мы не получим это (не получим это), не получим это (не получим это правильно), не получим это правильно.
Do it till you (Get it) get it, oh
Делай это, пока ты (не получишь это) не получишь это, о
Do it till we (Get it, get it right) and get it right
Делай это до тех пор, пока мы (не поймем, не поймем правильно) не поймем правильно.
Don't give up now
Не сдавайся сейчас.
We can make it, we can take it
Мы можем сделать это, мы можем принять это.
Right to the top
Прямо на самый верх
Yeah... and never stop
Да... и никогда не останавливайся.
Honey, let's reach for the sky
Милая, давай дотянемся до неба.
If we keep believin'
Если мы продолжим верить...
We could never go to high
Мы никогда не сможем подняться высоко.
Yeah, let's give it a try
Да, давай попробуем.
Come on let's keep reachin' up
Давай продолжим тянуться вверх
Believe if it lasts forever
Поверь, если это длится вечно.
Never too much
Никогда не бывает слишком много.
No way to get enough
Нет способа насытиться.
Do it till we get it right
Делай это, пока мы не сделаем все правильно.
Even if it takes from mornin'
Даже если это займет с самого утра.
Till way into night
До глубокой ночи
We've got do it till you get it, get it right
Мы должны делать это, пока ты не поймешь, не поймешь правильно.
Till we get it (Make it shout, toss it, turn it inside out), get it
Пока мы не поймаем его (заставим кричать, швырять, выворачивать наизнанку), не поймаем его.
Do it till we get it (Stay with it and get it right)
Делай это, пока мы не добьемся своего (оставайся с этим и делай все правильно).
Do it till we get it (Never stop, we could take it to the top), yeah... yeah...
Делай это, пока мы не добьемся своего (никогда не останавливайся, мы могли бы взять его на вершину), да... да...
Do it till we get it (Take the time get it right) and get it right
Делай это до тех пор, пока мы не поймем это (не торопись, пойми это правильно) и не поймешь это правильно.
Do it till we (Get it), get it, oh, yeah
Делай это, пока мы (не получим это), не получим Это, О да
Do it till we get it (Get it) get it (Get it right), get it right
Делай это, пока мы не получим это (не получим это), не получим это (не получим это правильно), не получим это правильно.
Do it till we (Get it), ow, ho, ho, ho, ho
Делай это, пока мы (не получим это), ОУ, хо, хо, хо, хо.
Do it till we (Get it) get it (Get it right) and get it right
Делай это до тех пор, пока мы (не поймем) не поймем (не поймем правильно) и не поймем правильно.
Do it till we (Get it), do it, do it
Делай это, пока мы (не получим это), делай это, делай это.
Do it till we get it (Get it), do it (Get it right) and get it right
Делай это, пока мы не получим это (не получим это), делай это (не получим это правильно) и не получим это правильно.
Do it till we (Get it)
Делай это, пока мы (не получим это).
Do it till we (Get it, get it right)
Делай это, пока мы (не сделаем это, не сделаем это правильно).





Writer(s): Marcus Miller, Luther Vandross


Attention! Feel free to leave feedback.