Lyrics and translation Aretha Franklin - Good To Me As I Am To You
If
you
had
a
dollar,
and
I
had
a
dime
Если
бы
у
тебя
был
доллар,
а
у
меня-десять
центов
...
I
wonder,
could
I
borrow
yours
as
easy
as
you
could
mine?
Интересно,
могу
ли
я
одолжить
твое
так
же
легко,
как
ты-мое?
Because
when
you
need
my
love,
and
I
give
time
after
time
Потому
что
когда
тебе
нужна
моя
любовь,
я
отдаю
ее
раз
за
разом.
And
turn
around
to
find
me
no
returns,
then,
my
friend,
you've
used
my
dimes!
И
повернись,
чтобы
найти
меня
без
возврата,
тогда,
мой
друг,
ты
использовал
мои
десять
центов!
If
there's
water
in
the
pitcher,
and
we
both
need
a
drink
Если
в
кувшине
есть
вода,
и
нам
обоим
нужно
выпить
...
To
stay
alive,
my
darlin',
I'd
need
less
water
than
you
think
Чтобы
остаться
в
живых,
дорогая,
мне
нужно
меньше
воды,
чем
ты
думаешь.
My
love,
my
love,
these
things,
I
swear,
I
say
are
true
Любовь
моя,
любовь
моя,
все
это,
клянусь,
правда.
And
all
I'm
really
saying
is
be
as
good
to
me
as
I
am
to
you
И
все,
что
я
на
самом
деле
хочу
сказать-будь
добр
ко
мне,
как
я
к
тебе.
Listen
to
this!
Послушайте!
Some
people
want,
but
they
don't
wanna
give
Некоторые
люди
хотят,
но
они
не
хотят
отдавать.
They
can
do
all
of
the
wrong
in
the
world
Они
могут
делать
все
плохое
в
мире,
And
got
the
nerve
to
not
understand
the
meaning
of
loving
me!
и
у
них
хватает
наглости
не
понимать
смысла
любви
ко
мне!
Starting
today,
tomorrow,
and
forevermore
Начиная
с
сегодняшнего
дня,
завтра
и
навсегда.
If
you
can't
find
it
in
your
heart
to
do
for
me
Если
ты
не
можешь
найти
это
в
своем
сердце,
сделай
это
для
меня.
Then,
baby,
just
don't
darken
my
front
door!
Тогда,
детка,
только
не
затемняй
мою
входную
дверь!
Baby,
I
want
you
to
be
as
good
to
me
as
I
am
to
you
Детка,
я
хочу,
чтобы
ты
была
так
же
добра
ко
мне,
как
я
к
тебе.
Whoo,
baby!
I
don't
think
that's
asking
you
too
much
to
do
Ууу,
детка,
я
не
думаю,
что
прошу
тебя
слишком
многого.
Listen!
Don't
you
walk
around
here,
feeling
like
you
can
treat
me
any
ole
way
Послушай,
не
ходи
здесь,
чувствуя,
что
можешь
обращаться
со
мной
как
угодно.
Using
my
love,
my
time,
my
heart,
day,
day
after
day
Я
использую
свою
любовь,
свое
время,
свое
сердце
день
за
днем.
Oh-oh-oh-oh-oh,
baby,
baby,
be
as
good
to
me
as
I
am
to
you
О-О-О-О-О,
детка,
детка,
будь
так
же
добра
ко
мне,
как
я
к
тебе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): TED WHITE, ARETHA FRANKLIN
Attention! Feel free to leave feedback.