Aretha Franklin - I Will Survive (The Aretha Version) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Aretha Franklin - I Will Survive (The Aretha Version)




First I was afraid, I was petrified
Сначала я испугался, я окаменел.
Kept thinking I could never live without you by my side
Я все думал, что никогда не смогу жить без тебя рядом.
But then I spent so many nights thinking how you did me wrong
Но потом я провела столько ночей, думая о том, как ты меня обидел.
And I grew strong and I learned how to get along
Я стала сильной и научилась ладить друг с другом.
And so you're back from outer space
И вот ты вернулся из космоса.
I just walked in to find you here with that sad look upon your face
Я просто вошла и увидела тебя с таким печальным выражением на лице.
I should have changed that stupid lock
Надо было сменить этот дурацкий замок.
I should have made you leave your key
Я должен был заставить тебя оставить ключ.
If I had known for just one second you'd be back to bother me
Если бы я знал хоть на секунду, что ты вернешься, чтобы побеспокоить меня.
Boy, now go, walk out the door
Парень, а теперь иди, выйди за дверь.
Just turn around now 'cause you're not welcome anymore
Просто повернись сейчас же, потому что тебе больше не рады.
Weren't you the one who tried to hurt me with goodbye?
Разве не ты пытался ранить меня прощанием?
Did you think I'd crumble, did you think I'd lay down and die?
Ты думал, я рассыплюсь, ты думал, я лягу и умру?
Oh no I, I will survive
О Нет, я, я выживу.
For as long as I know how to love, I know I'll stay alive
Пока я умею любить, я знаю, что останусь в живых.
I've got all my life to live and I've got all my love to give
У меня есть вся моя жизнь, чтобы жить, и у меня есть вся моя любовь, чтобы отдать.
And I'll survive, I will survive, hey, hey
И я выживу, я выживу, эй, эй!
I will survive,
Я выживу,
Give me the strength I had not to fall apart
Дай мне силы, чтобы не развалиться на части.
Just trying hard to mend the pieces of my broken heart
Просто изо всех сил пытаюсь склеить осколки моего разбитого сердца.
And I spent oh so many nights just feeling sorry for myself
И я провела о так много ночей просто жалея себя
I used to cry, but now I hold my head up high
Раньше я плакала, но теперь держу голову высоко.
And you see me (see me), somebody new
И ты видишь меня (видишь меня), кого-то нового.
I'm not that chained up little person still swept for you
Я не тот закованный в цепи маленький человек, который все еще ищет тебя.
And so you felt like dropping in and just expect me to be free
И поэтому тебе захотелось заглянуть ко мне и просто ждать, что я буду свободен.
But now I'm saving all my loving for someone who's loving me
Но теперь я берегу всю свою любовь для того, кто любит меня.
Oh no, walk out the door
О нет, выйди за дверь.
Just turn around now 'cause you're not welcome anymore
Просто повернись сейчас же, потому что тебе больше не рады.
Weren't you the one who tried to break me with goodbye
Разве не ты пытался сломить меня, сказав "прощай"?
Did you think I'd crumble, did you think I'd lay down and die?
Ты думал, я рассыплюсь, ты думал, я лягу и умру?
Oh, no
О, нет
Oh, no, not I will survive
О, Нет, я не выживу.
For as long as I know how to love, I know I'll stay alive
Пока я умею любить, я знаю, что останусь в живых.
I've got all my life to live and I've got all my love to give
У меня есть вся моя жизнь, чтобы жить, и у меня есть вся моя любовь, чтобы отдать.
And I'll survive, I will survive, hey, hey
И я выживу, я выживу, эй, эй!
I will, I will
Я буду, я буду.
I'm a survivor
Я выживший.
I'm gonna make it
У меня все получится
I'm not gonna stop
Я не собираюсь останавливаться
I'm growing stronger
Я становлюсь сильнее.
I'm a survivor
Я выживший.
I'm gonna make it
У меня все получится
I'm not gonna stop
Я не собираюсь останавливаться
I'm growing stronger
Я становлюсь сильнее.
I'm a survivor
Я выживший.
I'm not gone give up
Я не собираюсь сдаваться
I'm not gone stop
Я не уйду остановись
I'm gone work harder
Я ухожу, работай усерднее.
Are you listening?
Ты слушаешь?
Now you know it took all og the strength I had not to fall apart
Теперь ты знаешь, что мне потребовались все силы, чтобы не развалиться на части.
I kept trying hard to mend the pieces of my broken heart
Я изо всех сил старался склеить осколки моего разбитого сердца.
But I will survive
Но я выживу.
It took all the strength I had not to fall apart
Мне потребовались все силы, чтобы не развалиться на части.
And trying hard to mend the pieces
И изо всех сил пытаюсь собрать осколки.
of my broken heart
Моего разбитого сердца.
And I spent oh so many nights just feeling sorry for myself
И я провела о так много ночей просто жалея себя
I used to cry, but now I hold my head up high
Раньше я плакала, но теперь держу голову высоко.
And you'll see me, somebody new
И ты увидишь меня, кого-то нового.
I'm not that chained up little person
Я не тот маленький закованный в цепи человек.
still in love with you
Все еще люблю тебя.
And so you felt like droppin' in
И поэтому тебе захотелось заглянуть ко мне.
And just expect me to be free
И просто жди, что я буду свободен.
Now I'm savin' all my lovin'
Теперь я берегу всю свою любовь.
For someone who's lovin' me
Для того, кто любит меня.
Get your step in
Сделай свой шаг вперед
Keep it moving
Продолжай двигаться
Get on down the road
Двигайся дальше по дороге.
Weren't you the one who tried to crush me with goodbye
Разве не ты пытался раздавить меня прощанием?
Do you think I'd crumble
Думаешь, я рассыплюсь в прах?
Do you think I'd lay down and die
Неужели ты думаешь что я лягу и умру
Oh no, oh no
О нет, О нет,
I will survive
я выживу.
For as long as I know how to love
До тех пор, пока я умею любить.
I know I'll stay alive
Я знаю, что останусь в живых.
I've got all my life to live
У меня впереди целая жизнь.
And I'll survive, I'll survive
И я выживу, я выживу.
Hey, hey
Эй, эй!





Writer(s): FREDERICK J. PERREN, DINO FEKARIS, BEYONCE GISSELLE KNOWLES, ANTHONY DENT, MATHEW KNOWLES


Attention! Feel free to leave feedback.