Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Wish It Would Rain
Хотела бы я, чтобы пошёл дождь
Sunshine,
blue
skies,
please
go
Солнце,
голубое
небо,
прошу,
уходите
My
man
has
found
another
and
gone
astray
Мой
мужчина
нашёл
другую
и
сбился
с
пути
With
him
went
my
future,
my
life
is
filled
with
gloom
Вместе
с
ним
ушло
моё
будущее,
моя
жизнь
полна
мрака
So
day
after
day,
I
stay
locked
up
in
my
room
Поэтому
день
за
днём
я
сижу
взаперти
в
своей
комнате
I
know
you
ooh,
it
may
sound
strange,
but
I
wish
it
would
rain
Я
знаю,
угу,
это
может
звучать
странно,
но
я
хочу,
чтобы
пошёл
дождь
Ooh
yeah,
yeah
(rain)
О
да,
да
(дождь)
I
wish
it
would
rain
(rain)
Хочу,
чтобы
пошёл
дождь
(дождь)
So
badly
I,
I
wanna
go
outside
Мне
так
сильно
хочется
выйти
на
улицу
But
I
know
deep
in
my
heart,
that
I
shouldn't
cry
(cry)
Но
в
глубине
души
я
знаю,
что
не
должна
плакать
(плакать)
But
I
just
got
to
cry,
ooh
yeah
Но
мне
просто
необходимо
выплакаться,
о
да
Because
crying
eases
my
pain
Потому
что
слёзы
облегчают
мою
боль
To
the
world
outside,
my
tears,
I
refuse
to
explain
Я
не
хочу
объяснять
миру
свои
слёзы
I
just
wish
it
would
rain
(rain)
Я
просто
хочу,
чтобы
пошёл
дождь
(дождь)
(Rain)
oh
yeah
(rain)
(Дождь)
о
да
(дождь)
Uh-huh
(rain,
rain)
Ага
(дождь,
дождь)
Let
it
rain,
let
it
rain,
let
it
rain
Пусть
идёт
дождь,
пусть
идёт
дождь,
пусть
идёт
дождь
(Rain,
rain)
(Дождь,
дождь)
Oh
(oh),
yeah
so
bad
(oh)
О
(о),
так
сильно
(о)
Yeah
(so
bad),
so
bad
(rain),
rain
(thunder),
thunder
Да
(так
сильно),
так
сильно
(дождь),
дождь
(гром),
гром
(Uh-huh)
uh-huh,
(uh-huh)
uh-huh
(Ага)
ага,
(ага)
ага
(Uh)
uh
(uh),
uh
(uh),
uh
(uh)
uh
(А)
а
(а),
а
(а),
а
(а)
а
Well,
ooh
well,
oh
well,
oh
well
Ну,
о
ну,
о
ну,
о
ну
Day
in,
day
out,
my
tear-stained
face
День
за
днём
моё
заплаканное
лицо
Stays
pressed
against
the
window
pain
(uh-huh)
Прижато
к
оконному
стеклу
(ага)
My
eyes
search
the
skies
desperately
for
rain
(uh-huh)
Мои
глаза
отчаянно
ищут
в
небе
дождь
(ага)
'Cause
raindrops
will
hide
my
teardrops
Потому
что
капли
дождя
скроют
мои
слёзы
And
no
one
will
ever
know
that
I'm
crying,
crying
И
никто
никогда
не
узнает,
что
я
плачу,
плачу
This
hurt
I
feel
inside,
words
could
never
explain
Эту
боль,
что
я
чувствую
внутри,
не
передать
словами
Oh,
I
wish
it
would
rain
О,
как
бы
я
хотела,
чтобы
пошёл
дождь
(Rain)
I
wish
it
would
rain
(rain,
rain)
(Дождь)
Я
хочу,
чтобы
пошёл
дождь
(дождь,
дождь)
You're
walking
all
over,
walking
all
over
my
heart,
boy
Ты
топчешься,
топчешься
по
моему
сердцу,
милый
I
wish
it
would
rain
Хочу,
чтобы
пошёл
дождь
Let
it
rain,
let
it
rain,
let
it
rain
all
over
the
world,
baby
Пусть
идёт
дождь,
пусть
идёт
дождь,
пусть
он
идёт
по
всему
миру,
любимый
Let
it
rain,
let
it
rain,
let
it
rain,
let
it
rain
(rain)
Пусть
идёт
дождь,
пусть
идёт
дождь,
пусть
идёт
дождь,
пусть
идёт
дождь
(дождь)
All
over
the
world
По
всему
миру
I
just
wonder
why
you
wanna
be
so
cold
with
me,
ah
baby
Мне
просто
интересно,
почему
ты
хочешь
быть
таким
холодным
со
мной,
ах,
милый
Why
you,
why
you,
why
you
wanna
be
so
hard
with
me?
Ooh
boy
Почему
ты,
почему
ты,
почему
ты
хочешь
быть
таким
жестоким
со
мной?
О,
милый
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Barrett Strong, Norman Whitfield, R. Penzabene
Attention! Feel free to leave feedback.