Aretha Franklin - It's Your Thing - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Aretha Franklin - It's Your Thing




Hey yeah, uh
Эй, да, а
Get down
Спускаться
We're gonna throw down (throw down) yeah
Мы собираемся броситься вниз (броситься вниз) да
Get down
Спускаться
Oh, we're gonna throw down (oh, we're gonna throw down)
О, мы собираемся броситься вниз (О, мы собираемся броситься вниз).
Oh-hoo-hoo, it's your thing, do what you wanna do
О-ху-ху, это твое дело, делай, что хочешь.
And I can't tell you who to sock it to
И я не могу сказать тебе, кому это сделать.
Said it's your thing
Сказал, что это твое дело.
(Thing, thing, thing) Do what you wanna do with it now
(Вещь, вещь, вещь) делай с ней все, что хочешь.
I can't tell you who to sock it to
Я не могу сказать тебе, кому это сделать.
If you want me to love you, maybe I will
Если ты хочешь, чтобы я любил тебя, может быть, я буду любить тебя.
Believe me, baby, it ain't no big deal
Поверь мне, детка, в этом нет ничего особенного.
Oh, you need love now, just as bad as I do
О, теперь ты нуждаешься в любви так же сильно, как и я.
Makes me no difference, ah, who you give your stuff to
Мне все равно, кому ты отдаешь свои вещи.
Oh, yeah, it's your thing
О, да, это твое дело.
(Thing, thing, thing) Do what you wanna do with it
(Вещь, вещь, вещь) делай с ней все, что хочешь.
'Cause I can't tell you who to whip it to
Потому что я не могу сказать тебе, кому это сделать.
It's your thing
Это твое дело.
(Thing, thing, thing) Do what you wanna do now
(Вещь, вещь, вещь) делай то, что ты хочешь сделать сейчас.
But I can't tell you who to whip it to
Но я не могу сказать тебе, кому это сделать.
I'm not trying to run your life
Я не пытаюсь управлять твоей жизнью.
I know you wanna, you wanna do what's right
Я знаю, ты хочешь, ты хочешь делать то, что правильно.
Oh, give your love to whomever you choose
О, отдай свою любовь тому, кого ты выберешь.
How can you lose with the stuff you use?
Как можно проиграть с тем, что ты используешь?
Uh-hoo-hoo-hoo-hoo-hoo-hoo (thing, thing, thing)
Ух-ху-ху-ху-ху-ху-ху (вещь, вещь, вещь)
Can not tell you, boy, boy, who to sock it to
Не могу сказать тебе, мальчик, мальчик, кому его надеть.
It's your thing
Это твое дело.
(Thing, thing, thing) Do what you wanna do with it
(Вещь, вещь, вещь) делай с ней все, что хочешь.
I can't tell you who to sock it to
Я не могу сказать тебе, кому это сделать.
Oooh, it's your thing, do what you wanna do, boy
О-О-О, это твое дело, делай, что хочешь, парень.
I said I can't tell you who to give it to
Я сказал, что не могу сказать тебе, кому его отдать.
Get down (get down)
Ложись (ложись).
Throw down (throw down)
Бросок вниз (бросок вниз)
Get down (get down)
Ложись (ложись).
Throw down (oh, throw down)
Бросай вниз (о, бросай вниз).
It's your thing, it's your thing, it's your thing, really your thing
Это твое дело, это твое дело, это твое дело, действительно твое дело.
It's your thing, it's your thing, it's your thing, really your thing
Это твое дело, это твое дело, это твое дело, действительно твое дело.
It's your thing, it's your thing, it's your thing, really your thing
Это твое дело, это твое дело, это твое дело, действительно твое дело.
It's your thing, it's your thing, it's your thing, really your thing
Это твое дело, это твое дело, это твое дело, действительно твое дело.
It is your goody (it is)
Это твоя хорошая девочка (это так).
Do what you want me to (it is)
Делай то, что ты хочешь от меня (это так).
'Cause I can't tell you (to, to, to)
Потому что я не могу сказать тебе (Чтобы, чтобы, чтобы).
Who to whip it to (who to sock it to)
Кому его отхлестать (кому его отхлестать)?
Oh, yeah
О, да!
And I know what you thinkin' baby (I know what's your thing)
И я знаю, о чем ты думаешь, детка знаю, что у тебя на уме).
'Cause I can't tell you, whom to give it to
Потому что я не могу сказать тебе, кому его отдать.
'Till you give up it to me? (thing, thing, thing)
Пока ты не отдашь его мне? (вещь, вещь, вещь)
You know, mmm-hmm? (I can tell you)
Ты знаешь, ммм-ммм? могу тебе сказать)
I know you you got women beating your door down (it is your thing)
Я знаю тебя, у тебя есть женщины, которые выбивают твою дверь (это твое дело).
Day and night (thing, thing, thing)
День и ночь (вещь, вещь, вещь)
And you got express service going on over there (I can tell you)
И у вас там работает экспресс-служба могу вам сказать).
But sweetie I'm in the fast lane too, you know (thing, thing, thing)
Но, милая, я тоже на скоростной полосе, ты же знаешь (штука, штука, штука).
And it's your thing (He-e-e-e-ey yeah!)
И это твоя вещь (Хе-е-е-е-е-е, да!)
Can't get you
Не могу достать тебя
He-e-e-e-ey yeah! Yeah!
Хе-е-е-е-е, да!





Writer(s): Isley O Kelly Jr, Isley Ronald


Attention! Feel free to leave feedback.