Lyrics and German translation Aretha Franklin - More (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You're
more
than
just
a
joy,
baby
Du
bist
mehr
als
nur
eine
Freude,
mein
Liebling
You're
more
than
just
a
joy,
baby
Du
bist
mehr
als
nur
eine
Freude,
mein
Liebling
Loving
you
tenderly
is
just
what
I
need
for
me
Dich
zärtlich
zu
lieben,
ist
genau
das,
was
ich
brauche
Oh,
the
way
you
warm
my
buns
sweet
Oh,
wie
du
mein
Herz
erwärmst,
mein
Schatz
Honey
begins
to
run
beginnt
Honig
zu
fließen
You're
more
than
just
a
joy,
baby
Du
bist
mehr
als
nur
eine
Freude,
mein
Liebling
You're
more
than
just
a
joy
Du
bist
mehr
als
nur
eine
Freude
You're
more
than
just
a
man,
baby
Du
bist
mehr
als
nur
ein
Mann,
mein
Liebling
Takes
my
kind
of
woman
to
understand
you,
baby
Es
braucht
eine
Frau
wie
mich,
um
dich
zu
verstehen,
mein
Liebling
I'm
sweet
willing
proof
Ich
bin
der
süße,
willige
Beweis
Your
one
woman
stock,
best
of
breed
Dein
einziger
weiblicher
Schatz,
von
bester
Sorte
You
know
when
I
show
I'll
be
just
what
my
baby
needs
Du
weißt,
wenn
ich
mich
zeige,
werde
ich
genau
das
sein,
was
mein
Liebling
braucht
You
make
it
so
easy
Du
machst
es
so
einfach
So
easy
to
please
me
So
einfach,
mich
glücklich
zu
machen
I've
had
so
many
to
find
out
Ich
hatte
so
viele,
nur
um
herauszufinden
I
really
haven't
had
any
dass
ich
eigentlich
keinen
hatte
Your
sincerity,
baby,
makes
me
true
Deine
Aufrichtigkeit,
mein
Liebling,
macht
mich
ehrlich
I'm
gonna
stretch
on
out
right
here
Ich
werde
mich
jetzt
hier
ausstrecken
And
just
go
ahead
and
do
what
I've
got
to
do
Und
einfach
tun,
was
ich
tun
muss
Give
me
good
feelings
beyond
my
mind's
belief
Gib
mir
gute
Gefühle,
die
über
meinen
Verstand
hinausgehen
But
when
it's
finally
over
Aber
wenn
es
endlich
vorbei
ist
I
must
confess
that
I'm
relieved
muss
ich
gestehen,
dass
ich
erleichtert
bin
You're
more
than
just
a
joy,
baby
Du
bist
mehr
als
nur
eine
Freude,
mein
Liebling
You're
more
than
just
a
joy
Du
bist
mehr
als
nur
eine
Freude
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Norman Newell, Nino Oliviero, Riz Ortolani, Marcello Ciorciolini
Attention! Feel free to leave feedback.