Lyrics and translation Aretha Franklin - Never Leave You Again
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never Leave You Again
Больше никогда тебя не оставлю
Mhmm,
my
darling,
my
darling
Ммм,
мой
милый,
мой
милый
Ooh,
darling,
oh
О,
милый,
о
Now
I
know
that
you've
been
staying
at
home,
baby
Я
знаю,
что
ты
сидишь
дома,
дорогой
Yeah,
all
alone
Да,
совсем
один
And
I've
been
working
day
and
night,
baby
А
я
работаю
день
и
ночь,
милый
(Just
working
day
and
night)
(Просто
работаю
день
и
ночь)
I
know
that
you've
been
tired
of
hearing
the
same
old
song
Я
знаю,
тебе
надоело
слушать
одну
и
ту
же
песню
(Baby,
I
don't
really
blame
ya)
(Дорогой,
я
тебя
не
виню)
For
feeling
all
that
you
feel
За
все
твои
чувства
It
seems
we've
got
a
problem
Кажется,
у
нас
проблема
I
swear
I'll
compromise
Клянусь,
я
пойду
на
компромисс
I've
been
working
really
hard
just
to
make
it
right
Я
очень
много
работала,
чтобы
все
исправить
So
I'm
never
gonna
leave
you
again
Поэтому
я
больше
никогда
тебя
не
оставлю
I'll
never
leave
you
again
Больше
никогда
тебя
не
оставлю
It's
been
a
long,
long
time
since
I've
seen
your
smile
Прошло
много
времени
с
тех
пор,
как
я
видела
твою
улыбку
Since
I
felt
your
touch
С
тех
пор,
как
я
чувствовала
твое
прикосновение
Ooh,
I
miss
you
so
much
О,
я
так
по
тебе
скучаю
I've
been
gone
for
so
long
Меня
так
долго
не
было
And
I
know
I
was
wrong
И
я
знаю,
что
была
неправа
So
I'm
never
gonna
leave
you
again
Поэтому
я
больше
никогда
тебя
не
оставлю
I'll
never
leave
you
again
Больше
никогда
тебя
не
оставлю
And
sometimes
I
get
caught
up
in
things
that
I
do
Иногда
я
так
увлекаюсь
своими
делами
And
boy,
I
never
pay
attention
to
time
И,
дорогой,
я
совсем
не
обращаю
внимания
на
время
(It
passes
so
fast)
(Оно
летит
так
быстро)
Although
I
call
you
on
the
phone
Хотя
я
звоню
тебе
Honey
I
get
uptight
Милый,
я
напрягаюсь
When
I
think
about
reality
Когда
думаю
о
реальности
I
feel
like
a
fool
and
I
do
Я
чувствую
себя
глупо,
и
это
правда
You
could
be
spending
time
with
somebody
else
Ты
мог
бы
проводить
время
с
кем-то
другим
But
instead
you're
still
at
home
Но
вместо
этого
ты
все
еще
дома
All
alone
night
and
day
Совсем
один
день
и
ночь
So
I'm
never
gonna
leave
you
again
Поэтому
я
больше
никогда
тебя
не
оставлю
I'll
never
leave
you
again
Больше
никогда
тебя
не
оставлю
I'll
promise
that
I'll
never
leave
ya
Я
обещаю,
что
никогда
тебя
не
оставлю
I
hope
you
know
I
tried
Надеюсь,
ты
знаешь,
что
я
старалась
And
if
you
ever
have
a
problem,
call
my
name
and
I'll
be
there
И
если
у
тебя
когда-нибудь
возникнут
проблемы,
позови
меня,
и
я
буду
рядом
All
I
want
is
you
to
let
me
back
into
your
arms
Все,
чего
я
хочу,
это
чтобы
ты
позволил
мне
вернуться
в
твои
объятия
And
I'll
stay
right
by
your
side
И
я
останусь
рядом
с
тобой
Give
me
a
chance
Дай
мне
шанс
Oh,
it
seems
we've
got
a
problem
О,
кажется,
у
нас
проблема
I
swear
I'll
compromise
Клянусь,
я
пойду
на
компромисс
I've
been
working
day
and
night
just
to
make
it
right,
baby
Я
работала
день
и
ночь,
чтобы
все
исправить,
милый
Never
gonna
leave
you
again
Больше
никогда
тебя
не
оставлю
I'll
never
leave
you
again,
woah
Больше
никогда
тебя
не
оставлю,
о
Well,
I
never
gonna
leave
you
again
Да,
я
больше
никогда
тебя
не
оставлю
I'll
never
leave
you
again,
ooh
Больше
никогда
тебя
не
оставлю,
о
I'm
gonna
be
right
by
your
side,
oh
baby,
yeah
Я
буду
рядом
с
тобой,
о,
милый,
да
I
ain't
going
nowhere,
oh
yeah
Я
никуда
не
уйду,
о
да
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sean Combs, Mark Rooney, Kelly Price
Attention! Feel free to leave feedback.