Lyrics and translation Aretha Franklin - Right Now (Take 1)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Right Now (Take 1)
Прямо сейчас (Дубль 1)
Tell
me
if
you
love
me
Скажи,
ты
любишь
меня,
Tell
me
if
you
want
me
Скажи,
ты
хочешь
меня,
You
make
me
think
you
like
it
Ты
заставляешь
меня
думать,
что
тебе
нравится
When
we
kiss
Когда
мы
целуемся
But
still
you
never
say
so
Но
ты
до
сих
пор
никогда
этого
не
говорил
So
if
you're
only
playing
Так
что,
если
ты
только
играешь,
Let's
stop
Давай
остановимся
Cause
you're
nearly
blowing
my
top
Потому
что
ты
сводишь
меня
с
ума
And
if
you
can
say
you
do
И
если
ты
можешь
сказать,
что
любишь,
But
if
you
don't
Тогда
скажи
Baby
tell
me
right
now
Малыш,
скажи
мне
прямо
сейчас
You've
got
a
smile
I
love
У
тебя
такая
улыбка,
которую
я
люблю
And
you've
a
style
I
love
И
у
тебя
такой
стиль,
который
я
люблю
And
your
caress
И
твоя
ласка
Is
all
my
heart
is
dreaming
of
Это
все,
о
чем
мечтает
мое
сердце
But
if
you
keep
stalling
Но
если
ты
будешь
все
время
откладывать,
By
the
time
we
click
К
тому
времени,
когда
мы
найдем
общий
язык,
I'll
be
turning
gray
Я
поседею,
And
you'll
be
walking
А
ты
будешь
гулять
With
this
trick
С
этой
обманщицей
So
if
we're
gonna
make
it
Так
что,
если
мы
собираемся
сделать
это,
Cause
you're
overworking
my
heart
Потому
что
ты
заставляешь
мое
сердце
работать
сверх
нормы
I
confess
that
I'm
with
you
Я
признаюсь,
что
я
с
тобой,
And
you
with
me
И
ты
со
мной
But
tell
me
right
now
Но
скажи
мне
прямо
сейчас
You've
got
a
smile
I
love
У
тебя
есть
улыбка,
которую
я
люблю
And
God
knows
you've
the
style
I
love
И
бог
знает,
что
у
тебя
есть
стиль,
который
я
люблю
And
your
caress
И
твоя
ласка
Is
all
my
heart
is
dreaming
of
Это
все,
о
чем
мечтает
мое
сердце
But
if
you
keep
stalling
Но
если
ты
будешь
все
время
откладывать,
By
the
time
we
click
К
тому
времени,
когда
мы
найдем
общий
язык,
I'll
be
turning
gray
Я
поседею,
And
you'll
be
walking
А
ты
будешь
гулять
With
this
trick
С
этой
обманщицей
So
if
we're
gonna
make
it
Так
что,
если
мы
собираемся
сделать
это,
We've
got
to
start
Мы
должны
начать
Cause
you're
overworking
my
heart
Потому
что
ты
заставляешь
мое
сердце
работать
сверх
нормы
And
you're
the
guy
that
I
love
И
ты
тот
парень,
которого
я
люблю
That
I
can't
deny
Это
я
не
могу
отрицать
And
all
you
ever
give
me
И
все,
что
ты
мне
когда-либо
давал,
Is
just
an
alibi
Это
всего
лишь
алиби
And
baby
I've
decided
И,
детка,
я
решила,
Now
it's
do
or
die
Что
сейчас
либо
пан,
либо
пропал
So
tell
me
if
you
love
me
Так
что
скажи,
любишь
ли
ты
меня
Oh
tell
me
if
you
love
me
О,
скажи,
любишь
ли
ты
меня
I
wanna
know
now
Я
хочу
знать
сейчас
I
wanna
know
now
Я
хочу
знать
сейчас
Yes
right
now
Да,
прямо
сейчас
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.