Aretha Franklin - Sisters Are Doing It for Themselves - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Aretha Franklin - Sisters Are Doing It for Themselves




Sisters Are Doing It for Themselves
Сестры делают это для себя
Now there was a time when they used to say
Было время, когда говорили,
That behind every great man there had to be a great woman
Что за каждым великим мужчиной должна стоять великая женщина
Now in these times of change, you know that it′s no longer true
Но в наше время перемен, знаете, это уже не так
So we're comin′ out of the kitchen
Мы выходим из кухни
'Cause there's somethin′ we forgot to say to you
Потому что кое-что мы забыли вам сказать
We said, "Sisters are doin′ it for themselves"
Мы говорим: "Сестры делают это для себя"
Standin' on their own two feet
Стоят на своих двоих
And ringin′ on their own bells
И звонят в свои собственные колокола
We said, "Sisters are doin' it for themselves"
Мы говорим: "Сестры делают это для себя"
Now this is a song to celebrate
Это песня, чтобы отметить
The conscious liberation of the female state
Осознанное освобождение женского естества
Mothers, daughters and their daughters too, oh yeah
Матери, дочери и их дочери тоже, о да
Woman to woman, we′re singin' with you
От женщины к женщине, мы поем вместе с вами
The inferior sex has got a new exterior
У низшего пола появился новый облик
We got doctors, lawyers, politicians too
У нас есть врачи, юристы, политики тоже
Everybody, take a look around
Все, оглянитесь вокруг
Can you see, can you see?
Видите, видите?
Can you see there′s a woman right next to you?
Видите, рядом с вами женщина?
We said, "Sisters are doin' it for themselves," oh yes we are
Мы говорим: "Сестры делают это для себя", о да, именно так
Standin' on their own two feet
Стоят на своих двоих
And ringin′ on their own bells
И звонят в свои собственные колокола
Sisters are doin′ it for themselves
Сестры делают это для себя
Now we ain't makin′ stories and we ain't layin′ plans
Мы не выдумываем истории и не строим планы
Don't you know that a man still loves a woman
Разве вы не знаете, что мужчина все еще любит женщину
When a woman still loves a man?
Когда женщина все еще любит мужчину?
Just a same though
Просто так же
Sisters are doin′ it for themselves
Сестры делают это для себя
There was a time when they used to say
Было время, когда говорили,
That behind every great man there had to be a great woman
Что за каждым великим мужчиной должна стоять великая женщина
In these times of change you know that it's no longer true
В наше время перемен, знаете, это уже не так
So we're comin′ out of the kitchen
Мы выходим из кухни
′Cause there's somethin′ we forgot to say to you
Потому что кое-что мы забыли вам сказать
We say, "Sisters are doin' it for themselves"
Мы говорим: "Сестры делают это для себя"
Standin′ on their own two feet
Стоят на своих двоих
And ringin' on their own bells
И звонят в свои собственные колокола
Sisters are doin′ it for themselves
Сестры делают это для себя
Sisters are doin' it for themselves, yes
Сестры делают это для себя, да
Sisters are doin' it, doin′ it, doin′ it, doin' it, doin′ it, doin' it
Сестры делают это, делают, делают, делают, делают, делают
Sisters are doin′ it for themselves, oh oh yes
Сестры делают это для себя, о, о да
Sisters are doin' it for themselves
Сестры делают это для себя
Sisters are doin′ it for themselves
Сестры делают это для себя
I said, "Sisters are doin' it for themselves"
Я сказала: "Сестры делают это для себя"
Standin' on their own two feet
Стоят на своих двоих
And ringin′ on their own bells
И звонят в свои собственные колокола
Sisters are doin′ it for themselves
Сестры делают это для себя
Sisters are doin' it for themselves
Сестры делают это для себя
Sisters are doin′ it for themselves
Сестры делают это для себя





Writer(s): Stewart David Allan, Lennox Ann


Attention! Feel free to leave feedback.