Aretha Franklin - Son Of A Preacher Man - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Aretha Franklin - Son Of A Preacher Man




Son Of A Preacher Man
Сын проповедника
Billy Ray was a preacher's son
Билли Рэй был сыном проповедника
And when his daddy would visit he'd come along
И когда его отец приходил в гости, он приходил вместе с ним
When they gathered around the parlour talkin'
Когда они собирались в гостиной и разговаривали
That's when Billy would take me walkin'
Тогда Билли приглашал меня на прогулку
Through the back yard we'd go walkin'
Мы шли гулять по заднему двору
Then he'd look into my eyes (ho)
Потом он смотрел мне в глаза (о)
Lord knows to my surprise
Бог знает, к моему удивлению
The only one who could ever reach me
Единственный, кто мог до меня достучаться
(Was the son of a preacher man)
(Был сын проповедника)
The only boy who could ever teach me
Единственный парень, который мог меня чему-то научить
(Was the son of a preacher man)
(Был сын проповедника)
Yes, he was (hallelujah)
Да, это был он (аллилуйя)
Yeah, he was (hallelujah)
Да, это был он (аллилуйя)
Oh, he was (oh hallelujah)
О, это был он (о, аллилуйя)
Bein' good isn't always easy
Быть хорошей девочкой не всегда легко
No matter how hard I try
Как бы я ни старалась
When he started sweet-talkin' to me
Когда он начинал говорить мне сладкие речи
He'd kiss and tell me "everything is all right" (sock it to me)
Он целовал меня и говорил: "Все хорошо" (Давай же!)
Baby, baby everything is all right (oh sock it to me)
Милый, милый, все хорошо (о, давай же!)
Can I sneak away again tonight now?
Могу ли я снова улизнуть сегодня вечером?
The only one who could ever reach me
Единственный, кто мог до меня достучаться
(Was the son of a preacher man)
(Был сын проповедника)
I tell you that the only boy who could ever teach me
Говорю тебе, единственный парень, который мог меня чему-то научить
(Was the son of a preacher man)
(Был сын проповедника)
Yes, he was (hallelujah)
Да, это был он (аллилуйя)
Yeah, he was (hallelujah)
Да, это был он (аллилуйя)
Oh, he was (ha)
О, это был он (ха)
Hm, mhmm
Хм, ммм
How well I remember
Как хорошо я помню
The look that was in his eyes
Этот взгляд в его глазах
Stealin' kisses from me on the sly
Украдкой целующий меня
Takin' time to make time
Находя время, чтобы побыть со мной
Tellin' me that he's all of mine now
Говорящий мне, что он теперь весь мой
Learnin' from each other's knowin'
Учась друг у друга, познавая
Lookin' to see how much we've growin' and
Глядя, как мы растем, и
The only boy who could ever reach me
Единственный парень, который мог до меня достучаться
(Was the son of a preacher man)
(Был сын проповедника)
I tell you that the only boy who could ever teach me
Говорю тебе, единственный парень, который мог меня чему-то научить
(Was the son of a preacher man)
(Был сын проповедника)
Ohoh, yes he was (Hallelujah)
О-о, да, это был он (Аллилуйя)
Yeah, he was (hallelujah)
Да, это был он (аллилуйя)
Oh, he was (oh hallelujah)
О, это был он (о, аллилуйя)
Halleluiah
Аллилуйя
(Son of a preacher boy, halleluiah)
(Сын проповедника, аллилуйя)
Hallelujah for the son, now yeah
Аллилуйя сыну, да
(Son of a preacher boy, halleluiah)
(Сын проповедника, аллилуйя)
Halleluiah, yeah
Аллилуйя, да
(Son of a preacher boy, halleluiah)
(Сын проповедника, аллилуйя)
For the son, halle- hallelujah for the son, now
Для сына, алли- аллилуйя сыну, теперь
(Son of a preacher boy)
(Сын проповедника)
He was the only boy, yes he is, who could ever reach me
Он был единственным, да, он есть, кто мог до меня достучаться
(Son of a preacher boy)
(Сын проповедника)
He's the only boy who could ever teach me
Он единственный, кто мог меня чему-то научить
(Son of a preacher boy)
(Сын проповедника)





Writer(s): RONNIE WILKINS, JOHN HURLEY


Attention! Feel free to leave feedback.