Aretha Franklin - That's Life - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Aretha Franklin - That's Life




That's Life
Такова жизнь
That′s life (that's life), that′s what people say
Такова жизнь (такова жизнь), так говорят люди
You're riding high in April
Ты на коне в апреле
Sitting on the ground in May
Сидишь на земле в мае
But I believe I'm gonna change that tune
Но я верю, я изменю эту песню
When I′m back on top, yeah in June
Когда я вернусь на вершину, да, в июне
I tell you that′s life (that's life) and as funny as it may seem
Говорю тебе, такова жизнь (такова жизнь), и как бы смешно это ни казалось
Some people really get big kicks
Некоторые люди получают настоящее удовольствие
From stepping and walking on your dreams
От того, что топчут и ходят по твоим мечтам
But I′m not gonna let it get me down
Но я не позволю этому сломить меня
Because this big world of ours is going to keep spinnin' around (spinnin′, spinnin')
Потому что этот огромный мир наш будет продолжать вращаться (вращаться, вращаться)
I′ve been a puppet, pauper, pirate, poet, pawn and a queen
Я была марионеткой, нищей, пиратом, поэтом, пешкой и королевой
I've been up, I've been down
Я была на вершине, я была внизу
I′ve been over, I′ve been out
Я была в игре, я была вне игры
And I learned one thing
И я усвоила одну вещь
That every time I see myself, fallin' flat on my face
Каждый раз, когда я вижу, как падаю лицом вниз
This is what I do
Вот что я делаю
Say get up girl, oh, get up girl, oh, get back in the race
Говорю себе: "Вставай, девочка, о, вставай, девочка, о, возвращайся в гонку"
Oh, that′s life (that's life)
О, такова жизнь (такова жизнь)
I′m not going deny it
Я не буду отрицать
I really thought of quitting once or twice
Я действительно думала бросить все раз или два
But my heart wouldn't buy it
Но мое сердце не хотело этого
And if I thought it was worth one single try
И если бы я думала, что это стоит одной попытки
This is what I′d do
Вот что бы я сделала
I'd call American Airlines, get dead on a jet and I'd fly (fly)
Я бы позвонила в American Airlines, села на самолет и улетела (улетела)
I′ve been a puppet, pauper, pirate, poet, pawn and a queen
Я была марионеткой, нищей, пиратом, поэтом, пешкой и королевой
I′ve been up, I've been down
Я была на вершине, я была внизу
I′ve been over, I've been out
Я была в игре, я была вне игры
And I learned one thing
И я усвоила одну вещь
That every time I see myself, fallin′ flat on my face
Каждый раз, когда я вижу, как падаю лицом вниз
This is what I do
Вот что я делаю
Say get up girl, oh, listen to yourself, oh, get back up in the race
Говорю себе: "Вставай, девочка, о, послушай себя, о, возвращайся в гонку"
Oh, that's life (that′s life)
О, такова жизнь (такова жизнь)
And I'm not going deny it
И я не буду отрицать
I really, really thought of quitting once or twice
Я действительно, действительно думала бросить все раз или два
But my heart just wouldn't buy it
Но мое сердце просто не хотело этого
And if I thought it was worth a single try
И если бы я думала, что это стоит одной попытки
I′d just roll myself up in one of those big balls
Я бы просто свернулась калачиком
And I′d lay right down and I'd (that′s life, that's life)
И легла бы прямо и я бы (такова жизнь, такова жизнь)





Writer(s): GORDON KELLY L, THOMPSON DEAN K


Attention! Feel free to leave feedback.