Aretha Franklin - There's a Star for Everyone - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Aretha Franklin - There's a Star for Everyone




Starlight, star bright, falling star that I'm seein' tonight
Звездный свет, яркая звезда, падающая звезда, которую я вижу сегодня ночью.
Time is rollin' on and I, I'm the one who's wrong
Время идет, и я, я тот, кто ошибается.
I'm the one should be movin' on, oh babe
Я тот, кто должен двигаться дальше, О, детка
A heart can only stand so much
Сердце может выдержать только так много.
It needs to touch someone, someone
Это должно коснуться кого-то, кого-то.
So, it's up to you, do you love me too?
Так что тебе решать, любишь ли ты меня тоже?
I get so confused when you throw excuses my way, oh baby
Я так смущаюсь, когда ты бросаешь мне оправдания, о, детка
I need your love to hang on, please tell me that love ain't gone forever
Мне нужна твоя любовь, чтобы держаться, пожалуйста, скажи мне, что любовь не ушла навсегда.
(There's a star for everyone who's lost)
(Есть звезда для каждого, кто потерялся)
Where is my rainbow, where is my sunny day?
Где моя радуга, где мой солнечный день?
(There's a star for everyone who's lost)
(Есть звезда для каждого, кто потерялся)
Where is the fantasy, who took the dream away?
Где фантазия, кто забрал мечту?
(There's a star for everyone)
(Для каждого есть своя звезда)
Where is my star, who took the dream away?
Где моя звезда, кто забрал мечту?
Baby, every word you say always seems touché
Детка, каждое твое слово всегда кажется трогательным.
So that I'll be makin' my way back to you
Так что я вернусь к тебе.
Please tell me this love for you is really shared by two
Пожалуйста, скажи мне, что эта любовь к тебе действительно разделена между нами.
(There's a star for everyone who's lost)
(Есть звезда для каждого, кто потерялся)
Where is my rainbow, where is my sunny day
Где моя радуга, где мой солнечный день?
(There's a star for everyone who's lost)
(Есть звезда для каждого, кто потерялся)
Where is the fantasy, who took my dream away
Где фантазия, кто забрал мою мечту?
(There's a star for everyone)
(Для каждого есть своя звезда)
Where is my star? Who took the dream, who took the dream away?
Где моя звезда? кто забрал мечту, кто забрал мечту?
Tried to find the reasons, patience wears thin
Пытался найти причины, но терпение иссякает.
I tried to slow the seasons
Я пытался замедлить время года.
But I know some day I will win, I will win
Но я знаю, что однажды я выиграю, я выиграю.
There's a star for everyone who's lost
Есть звезда для каждого, кто потерялся.
There's a star for everyone who's lost
Есть звезда для каждого, кто потерялся.
There's a star for everyone
Для каждого есть своя звезда.
Where is my rainbow, where is my sunny day?
Где моя радуга, где мой солнечный день?
Who took my star away, who took the dream?
Кто забрал мою звезду, кто забрал мечту?
Where is my rainbow, where is my sunny day?
Где моя радуга, где мой солнечный день?
Who took my star away, who took the dream?
Кто забрал мою звезду, кто забрал мечту?
Where is my rainbow, where is my sunny day?
Где моя радуга, где мой солнечный день?
Who took my star away, who took the dream?
Кто забрал мою звезду, кто забрал мечту?
Where is my rainbow, where is my sunny day?
Где моя радуга, где мой солнечный день?
Who took my star away, who took the dream?
Кто забрал мою звезду, кто забрал мечту?
Where is my rainbow?
Где моя радуга?





Writer(s): Allee Willis, David Lasley, Don Yowell


Attention! Feel free to leave feedback.