Lyrics and translation Aretha Franklin - Tree of Life Hey Now Hey (The Other Side of the Sky Outtake)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tree of Life Hey Now Hey (The Other Side of the Sky Outtake)
Древо Жизни Эй Сейчас Эй (Неизданное из "По ту сторону неба")
(A
poem
as
lovely
as
a
tree)
(Стих
прекрасный,
словно
древо)
Gather
around
Соберитесь
вокруг
The
tree
of
life
Древа
жизни
Feeling
the
sunshine
Чувствуя
солнечный
свет
For
the
last
time
В
последний
раз
Well
it
could
have
been
Что
ж,
это
могло
бы
быть
The
tree
of
humanity
Древом
человечности
Sharing
the
sunshine
Разделяя
солнечный
свет
For
the
first
time
Впервые
Calling
the
name
Произнося
имена
Of
the
ones
we
love
Тех,
кого
мы
любим
Sharing
the
sunshine
Разделяя
солнечный
свет
For
the
last
time
(last
time)
В
последний
раз
(последний
раз)
Merging
as
one
(one)
Сливаясь
воедино
(воедино)
Fusing
into
the
pack
Соединяясь
в
единое
целое
Making
the
last
time
(last
time)
Делая
последний
раз
(последний
раз)
Like
the
first
Подобным
первому
Oh
tree
of
life,
(tree
of
life)
tree
of
life
(oooooo)
О,
древо
жизни,
(древо
жизни)
древо
жизни
(oooooo)
Let
me
call
your
name
Позволь
мне
назвать
тебя
по
имени
I
want
to
know
if
you
let
me
cry,
cry
the
same
Я
хочу
знать,
позволишь
ли
ты
мне
плакать,
плакать
так
же
Let
me
cry
for
the
last
time
(last
time)
Позволь
мне
плакать
в
последний
раз
(последний
раз)
I
know
things
will
be
still
(still)
yeah
Я
знаю,
все
будет
спокойно
(спокойно)
да
In
the
final
days
В
последние
дни
It's
too
late
to
cry
Слишком
поздно
плакать
There
ain't
gonna
be
no
next
time
Не
будет
следующего
раза
Oh
tree,
tree,
tree
of
life,
yeah
О,
древо,
древо,
древо
жизни,
да
Let
me
call
your
name
Позволь
мне
назвать
тебя
по
имени
Let
me
cry
my
shame,
(shame)
Позволь
мне
выплакать
свой
стыд,
(стыд)
Let
me
cry
Позволь
мне
плакать
Let
me
cry
for
the
last
time
Позволь
мне
плакать
в
последний
раз
I
know
things
will
be
still
(still)
Я
знаю,
все
будет
спокойно
(спокойно)
Still
in
the
final
days
Спокойно
в
последние
дни
Too
late
to
cry
Слишком
поздно
плакать
There'll,
there'll
be
no
next
time
(ohh
noooo)
Не
будет,
не
будет
следующего
раза
(ох
нет)
There
ain't
gonna
be
no
next
time
(ooooooooo)
Не
будет
следующего
раза
(ooooooooo)
Oh
tree,
tree
of
life
(tree
of
life)
О,
древо,
древо
жизни
(древо
жизни)
I
know
there
won't
be
no
next
time
(oooooo)
Я
знаю,
не
будет
следующего
раза
(oooooo)
Tree
of
life
(tree
of
life)
Древо
жизни
(древо
жизни)
There
won't
be
no
next
time
(ooooo)
Не
будет
следующего
раза
(ooooo)
Tree
of
life
(tree
of
life)
Древо
жизни
(древо
жизни)
There
won't
be
no
next
time
Не
будет
следующего
раза
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gene Mcdaniels
Attention! Feel free to leave feedback.