Aretha Franklin - Trouble In Mind (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Aretha Franklin - Trouble In Mind (Live)




Trouble In Mind (Live)
Неприятности на Душе (Live)
Trouble in mind
Неприятности на душе,
Yes, I'm blue
Да, мне грустно,
But I won't be blue always
Но я не буду грустить вечно.
Sun is gonna shine
Солнце будет светить
In my back door someday
У меня за дверью однажды.
Trouble in mind
Неприятности на душе,
Yes, it's true
Да, это правда,
I have almost lost my mind
Я почти потеряла рассудок.
Never had so much trouble
Никогда не было столько проблем
In my life before
В моей жизни раньше.
Now if it don't stop
Теперь, если это не прекратится,
I'm goin' right on down to the river
Я пойду прямо к реке,
I'm gonna take my easy chair
Возьму свое любимое кресло
And if the blues don't get me
И если тоска не возьмет меня,
I'm gonna rock on away from here
Я уплыву отсюда прочь.
Talkin' 'bout a trouble in mind
Говорю о неприятностях на душе,
Oh yes, I'm blue
О да, мне грустно,
I have almost lost my mind
Я почти потеряла рассудок.
Never had so much trouble
Никогда не было столько проблем
In my life before
В моей жизни раньше.
Now if it don't stop
Теперь, если это не прекратится,
I'm goin' right on down, ooh to the river
Я пойду прямо вниз, о, к реке,
I'm gonna take my easy chair
Возьму свое любимое кресло
And if the blues don't get me
И если тоска не возьмет меня,
I'm gonna rock right on away from here
Я уплыву отсюда прочь.
You better believe me
Лучше поверь мне,
I'm trouble in mind, oh yes, it's true
У меня неприятности на душе, о да, это правда,
I have almost lost my mind
Я почти потеряла рассудок.
Never had so much trouble
Никогда не было столько проблем
In my young life before
В моей молодой жизни раньше.
If it don't stop
Если это не прекратится,
I'm goin' right on down, ooh to the river
Я пойду прямо вниз, о, к реке,
I'm gonna take my old easy chair
Возьму свое старое любимое кресло
And if the blues don't get me
И если тоска не возьмет меня,
I might have to rock on away from here
Возможно, мне придется уплыть отсюда прочь.
Sayin' that I'm trouble in mind
Говорю, что у меня неприятности на душе,
Oh, yes, I'm blue
О, да, мне грустно,
But I just refuse to be blue always
Но я просто отказываюсь грустить вечно.
The sun is gonna shine
Солнце будет светить
In my back door someday
У меня за дверью однажды.
I said it is and I know it is
Я сказала, что это так, и я знаю это,
The sun is gonna shine
Солнце будет светить
In my back door someday
У меня за дверью однажды.
Well, I said that I believe that
Ну, я сказала, что верю, что
The sun is gonna shine
Солнце будет светить
In my back door someday
У меня за дверью однажды.
Oh, trouble in mind
О, неприятности на душе.





Writer(s): Richard M. Jones


Attention! Feel free to leave feedback.