Aretha Franklin - You'll Lose A Good Thing - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Aretha Franklin - You'll Lose A Good Thing




You'll Lose A Good Thing
Ты потеряешь ценную вещь
(Good thing, good thing, good thing)
(ценную вещь, ценную вещь, ценную вещь)
If you should lose me
Если ты меня потеряешь
Oh, yeah, you'll lose a good thing
О, да, ты потеряешь ценную вещь
If you should lose me
Если ты меня потеряешь
Oh, yeah, you'll lose a good thing
О, да, ты потеряешь ценную вещь
And you know I love you
И ты знаешь, я люблю тебя
I do anything for you
Я всё для тебя делаю
Just don't mistreat me
Только не обращайся со мной плохо
And I'll be good to you
И я буду тебе верна
'Cause if you should lose me
Потому что, если ты меня потеряешь
Oh, yeah, you'll lose a good thing
О, да, ты потеряешь ценную вещь
(Good thing, good thing)
(ценную вещь, ценную вещь)
(Good thing, good thing)
(ценную вещь, ценную вещь)
Now I'm givin' you one more chance
Сейчас я даю тебе ещё один шанс
For you to do right
Чтобы ты всё исправил
And if you'll only straighen up
И если ты возьмёшься за ум
We can have a good life
У нас может быть хорошая жизнь
'Cause if you should lose me
Потому что, если ты меня потеряешь
Oh, yeah, you'll lose a good thing
О, да, ты потеряешь ценную вещь
And this is my last time
И это мой последний раз
And I'm not asking you any more
И я больше не прошу тебя
'Cause if you don't straighten up
Потому что, если ты не возьмешься за ум
I'm gonna walk right out of that door
Я просто выйду за эту дверь
#PRE-CHORUS
#PRE-CHORUS
And if you don't believe me
И если ты мне не веришь
Just try it, daddy
Просто попробуй, милый
And see yourself lose a good thing
И увидишь сам, как потеряешь ценную вещь
(Good thing, good thing)
(ценную вещь, ценную вещь)
Just try it, daddy (good thing)
Просто попробуй, милый (ценную вещь)
And I said, you'll lose your good thing
И я сказала, ты потеряешь ценную вещь
(Good thing, good thing)
(ценную вещь, ценную вещь)
Yeah!
Да!
(Good thing)
(ценную вещь)
Yeah!
Да!
(Good thing)
(ценную вещь)
Yeah!
Да!
(Good thing)
(ценную вещь)
A good thing
ценную вещь
(Good thing)
(ценную вещь)
Your sweet thing
твою прелесть
(Good thing)
(ценную вещь)
A good thing
ценную вещь
(Good thing)
(ценную вещь)
Your sweet thing
твою прелесть





Writer(s): Barbara Lynn Ozen


Attention! Feel free to leave feedback.