Lyrics and translation Arevalo - Vive de Más
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vive de Más
Живи на полную
Te
he
buscado
en
mil
lugares
Я
искал
тебя
в
тысяче
мест,
De
la
Luna
hasta
Hong
Kong
От
Луны
до
Гонконга.
He
navegado
muchos
mares
Я
бороздил
моря,
Sin
un
rumbo
más
que
mi
intuición
Без
компаса,
лишь
с
интуицией
своей.
Siempre
es
mejor
la
historia
Историю
всегда
лучше
слышать
Contada
por
su
autor
Из
уст
ее
творца,
Vivir
sin
más
memoria
Жить
без
лишних
воспоминаний,
Que
las
huellas
que
alguien
te
dejó
Лишь
со
следами,
что
кто-то
оставил
для
тебя.
Sé
que
el
tiempo
sanará
Я
знаю,
время
залечит
Las
heridas
al
pasar
Раны,
что
остались,
Y
tu
alma
encontrará
И
твоя
душа
найдет
Su
destino
al
caminar
Свою
судьбу
в
пути.
Así
que
vive
de
más
Так
что
живи
на
полную,
Yo
siempre
te
voy
a
esperar
Я
всегда
буду
тебя
ждать.
No
se
te
olvide
jamás
Никогда
не
забывай,
Que
aquí
guardaré
tu
lugar
Что
я
сохраню
здесь
твое
место.
Mejor
vivir
en
el
momento
Лучше
жить
настоящим,
Sin
dejar
pasar
el
sol
Не
упуская
ни
дня,
Cartas
que
se
lleva
el
viento
Письма,
что
уносит
ветер,
Pero
tus
canciones
me
dejó
Но
твои
песни
он
мне
оставил.
Y
cuando
el
frío
sea
tan
fuerte
И
когда
холод
станет
невыносим,
Tu
corazón
vas
a
escuchar
Ты
услышишь
свое
сердце,
Escribirás
tu
propia
suerte
Ты
напишешь
свою
судьбу
сама,
Hasta
que
tus
ojos
paren
de
brillar
Пока
твои
глаза
не
перестанут
сиять.
Sé
que
el
tiempo
sanará
Я
знаю,
время
залечит
Las
heridas
al
pasar
Раны,
что
остались,
Y
tu
alma
encontrará
И
твоя
душа
найдет
Su
destino
al
caminar
Свою
судьбу
в
пути.
Así
que
vive
de
más
Так
что
живи
на
полную,
Yo
siempre
te
voy
a
esperar
Я
всегда
буду
тебя
ждать.
No
se
te
olvide
jamás
Никогда
не
забывай,
Que
aquí
guardaré
tu
lugar
Что
я
сохраню
здесь
твое
место.
Uuuuu,
uuuuu,
uuuuu,
uuuuu
Уууу,
уууу,
уууу,
уууу
Uuuuu,
uuuuu,
uuuuu,
uuuuu
Уууу,
уууу,
уууу,
уууу
Sé
que
el
tiempo
sanará
Я
знаю,
время
залечит
Las
heridas
al
pasar
Раны,
что
остались,
Y
tu
alma
encontrará
И
твоя
душа
найдет
Su
destino
al
caminar
Свою
судьбу
в
пути.
Así
que
vive
de
más
Так
что
живи
на
полную,
Yo
siempre
te
voy
a
esperar
Я
всегда
буду
тебя
ждать.
No
se
te
olvide
jamás
Никогда
не
забывай,
Que
aquí
guardaré
tu
lugar
Что
я
сохраню
здесь
твое
место.
Uuuuu,
uuuuu,
uuuuu,
uuuuu
Уууу,
уууу,
уууу,
уууу
(Aquí
guardaré
tu
lugar)
(Я
сохраню
здесь
твое
место)
Uuuuu,
uuuuu,
uuuuu,
uuuuu
Уууу,
уууу,
уууу,
уууу
(Yo
siempre
te
voy
a
esperar)
(Я
всегда
буду
тебя
ждать)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pablo Benito-revollo Bueno, Pablo Arevalo Llano, Andres Torres
Attention! Feel free to leave feedback.