Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fueron Tres Años
Es waren drei Jahre
No
me
hablas
tesoro
mío
Du
sprichst
nicht
mit
mir,
mein
Schatz
No
me
hablas,
ni
me
has
mirado
Du
sprichst
nicht
mit
mir,
hast
mich
nicht
einmal
angesehen
Fueron
tres
años
mi
vida
Es
waren
drei
Jahre,
mein
Leben
Tres
años
muy
lejos
de
tu
corazón
Drei
Jahre
sehr
weit
von
deinem
Herzen
Hablame,
rompe
el
silencio
Sprich
mit
mir,
brich
das
Schweigen
No
ves
que
me
estoy
muriendo
Siehst
du
nicht,
dass
ich
sterbe
Y
quítame
este
tormento
Und
nimm
mir
diese
Qual
Porque
tu
silencio
ya
me
dice
adiós
Denn
dein
Schweigen
sagt
mir
schon
Lebewohl
Que
cosas
que
tiene
la
vida
Was
das
Leben
so
an
sich
hat
Que
cosas
tener
que
llorar
Was
für
Dinge,
weinen
zu
müssen
Que
cosas
que
tiene
el
destino
Was
das
Schicksal
so
an
sich
hat
Serán
mi
camino,
sufrir
y
penar
Sie
werden
mein
Weg
sein,
leiden
und
Kummer
haben
Pero
deja
que
bese
tus
labios
Aber
lass
mich
deine
Lippen
küssen
Un
solo
momento
y
después
me
voy
Nur
einen
einzigen
Augenblick,
und
dann
gehe
ich
Y
quítame
este
tormento
Und
nimm
mir
diese
Qual
Porque
tu
silencio
ya
me
dice
adiós
Denn
dein
Schweigen
sagt
mir
schon
Lebewohl
Aún
tengo
fuego
en
los
labios
Noch
habe
ich
Feuer
auf
den
Lippen
Del
beso
de
despedida
Vom
Abschiedskuss
Como
pensar
que
mentías
Wie
sollte
ich
denken,
dass
du
logst
Si
tus
negros
ojos
lloraban
por
mí
Wenn
deine
schwarzen
Augen
um
mich
weinten
Hablame
rompe
el
silencio
Sprich
mit
mir,
brich
das
Schweigen
No
ves
que
me
estoy
muriendo
Siehst
du
nicht,
dass
ich
sterbe
Y
quítame
este
tormento
Und
nimm
mir
diese
Qual
Porque
tu
silencio
ya
me
dice
adiós
Denn
dein
Schweigen
sagt
mir
schon
Lebewohl
Que
cosas
que
tiene
la
vida
Was
das
Leben
so
an
sich
hat
Ay
que
cosas
tener
que
llorar
Ach,
was
für
Dinge,
weinen
zu
müssen
Que
cosas
que
tiene
el
destino
Was
das
Schicksal
so
an
sich
hat
Serán
mi
camino,
sufrir
y
penar
Sie
werden
mein
Weg
sein,
leiden
und
Kummer
haben
Pero
deja
que
bese
tus
labios
Aber
lass
mich
deine
Lippen
küssen
Si,
un
solo
momento
y
después
me
voy
Ja,
nur
einen
einzigen
Augenblick,
und
dann
gehe
ich
Y
quítame
este
tormento
Und
nimm
mir
diese
Qual
Porque
tu
silencio
ya
me
dice
adiós
Denn
dein
Schweigen
sagt
mir
schon
Lebewohl
Y
quítame
este
tormento
Und
nimm
mir
diese
Qual
Porque
tu
silencio
ya
me
dice
adiós
Denn
dein
Schweigen
sagt
mir
schon
Lebewohl
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marin Juan Pablo
Attention! Feel free to leave feedback.