Argjent - Strade Della Mia Città - translation of the lyrics into German

Strade Della Mia Città - Argjenttranslation in German




Strade Della Mia Città
Straßen meiner Stadt
Strade della mia città
Straßen meiner Stadt
Non mi ferma nessuno
Niemand hält mich auf
Tra luci e ombre
Zwischen Licht und Schatten
Siamo il battito
Wir sind der Herzschlag
Il ritmo che tu senti
Der Rhythmus, den du fühlst
Questa è la vita nelle strade
Das ist das Leben auf den Straßen
Tra i tormenti
Zwischen den Qualen
Cammino per le strade della mia città
Ich gehe durch die Straßen meiner Stadt
Ogni angolo ogni volto una realtà
Jede Ecke, jedes Gesicht eine Realität
Vedo storie scritte sui muri
Ich sehe Geschichten, die auf die Mauern geschrieben sind
Graffi sul cemento
Kratzer auf dem Beton
Gente che lotta vive in un tormento
Menschen, die kämpfen, leben in Qualen
Giro in zona con la crew
Ich bin mit der Crew in der Gegend unterwegs
Sempre pronti all'azione
Immer bereit für Action
Nel quartiere conosciuti
Im Viertel bekannt
Siamo una legione
Wir sind eine Legion
I sogni grandi ma il futuro sembra stretto
Die Träume sind groß, aber die Zukunft scheint eng
Ciò che ci spinge avanti è solo il rispetto
Was uns antreibt, ist nur der Respekt
La notte porta consiglio ma anche pericoli nascosti
Die Nacht bringt Rat, aber auch versteckte Gefahren
Tra ombre e silenzi riconosci i tuoi mostri
Zwischen Schatten und Stille erkennst du deine Monster
Ma noi siamo forti non ci pieghiamo mai
Aber wir sind stark, wir geben niemals nach
Con i piedi per terra il cuore verso i guai
Mit den Füßen auf dem Boden, das Herz den Problemen zugewandt
Strade della mia città
Straßen meiner Stadt
Non mi ferma nessuno
Niemand hält mich auf
Tra luci e ombre
Zwischen Licht und Schatten
Siamo il battito
Wir sind der Herzschlag
Il ritmo che tu senti
Der Rhythmus, den du fühlst
Questa è la vita nelle strade
Das ist das Leben auf den Straßen
Tra i tormenti
Zwischen den Qualen
Strade della mia città
Straßen meiner Stadt
Non mi ferma nessuno
Niemand hält mich auf
Tra luci e ombre
Zwischen Licht und Schatten
Siamo il battito
Wir sind der Herzschlag
Il ritmo che tu senti
Der Rhythmus, den du fühlst
Questa è la vita nelle strade
Das ist das Leben auf den Straßen
Tra i tormenti
Zwischen den Qualen
Ragazzi crescono tra palazzi e case popolari
Jungs wachsen zwischen Gebäuden und Sozialwohnungen auf
La vita è dura ma nessuno molla mai
Das Leben ist hart, aber niemand gibt jemals auf
Ogni giorno una sfida un'altra battaglia
Jeder Tag eine Herausforderung, ein weiterer Kampf
Ma il nostro spirito non si spegne non si scaglia
Aber unser Geist erlischt nicht, er zerbricht nicht
Giù in strada tra business e quartiere
Unten auf der Straße, zwischen Geschäften und dem Viertel
La famiglia prima di tutto
Die Familie steht an erster Stelle
Sempre insieme
Immer zusammen
Fumo nell'aria sirene in lontananza
Rauch in der Luft, Sirenen in der Ferne
Ma noi avanti con coraggio e speranza
Aber wir gehen weiter mit Mut und Hoffnung
Strade della mia città
Straßen meiner Stadt
Non mi ferma nessuno
Niemand hält mich auf
Tra luci e ombre
Zwischen Licht und Schatten
Siamo il battito
Wir sind der Herzschlag
Il ritmo che tu senti
Der Rhythmus, den du fühlst
Questa è la vita nelle strade
Das ist das Leben auf den Straßen
Tra i tormenti
Zwischen den Qualen
Strade della mia città
Straßen meiner Stadt
Non mi ferma nessuno
Niemand hält mich auf
Tra luci e ombre
Zwischen Licht und Schatten
Siamo il battito
Wir sind der Herzschlag
Il ritmo che tu senti
Der Rhythmus, den du fühlst
Questa è la vita nelle strade
Das ist das Leben auf den Straßen
Tra i tormenti
Zwischen den Qualen





Writer(s): Argjent Ibraimi


Attention! Feel free to leave feedback.