Lyrics and translation Ari Goldwag - Choices
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
there's
a
choice
you're
contemplating
Когда
перед
тобой
встает
выбор,
You've
got
to
be
discriminating
Ты
должна
быть
разборчивой.
We'll
make
you
any
flavor
Мы
сделаем
для
тебя
любой
вкус,
That
you
crave
or
that
you
savor
Который
ты
жаждешь
или
который
тебе
нравится.
So
be
braver
and
don't
waver,
just
choose
Так
что
будь
смелее
и
не
колеблись,
просто
выбери.
You
hear
so
many
different
voices
Ты
слышишь
так
много
разных
голосов,
Urging
you
to
make
your
choices
Призывающих
тебя
сделать
свой
выбор.
We'll
tempt
you,
tantalize
you
Мы
будем
искушать
тебя,
драздить
тебя,
We'll
entice
you,
we'll
surprise
you
Мы
будем
соблазнять
тебя,
мы
будем
удивлять
тебя.
If
you're
wise,
you'll
see
we'll
size
you
up
Если
ты
будешь
умницей,
то
увидишь,
что
мы
тебя
раскусим,
To
see
if
you're
a
spender
Чтобы
увидеть,
транжирка
ли
ты.
So
choose
your
vendor
Так
что
выбирай
своего
поставщика,
But
don't
surrender,
your
free
will
to
Но
не
отдавай
свою
свободную
волю,
Make
the
right
choice,
know
what
you'll
get
Сделай
правильный
выбор,
знай,
что
ты
получишь.
Be
sure
it
isn't
something
that
you'll
later
regret
Убедись,
что
это
не
то,
о
чем
ты
потом
пожалеешь.
As
long
as
you're
living,
don't
wait
to
be
given
Пока
ты
жива,
не
жди,
когда
тебе
дадут
Another
chance
to
make
the
right
choice
Еще
один
шанс
сделать
правильный
выбор.
So,
make
the
right
choice
Так
что
сделай
правильный
выбор,
'Cause
you're
gonna
pay
Потому
что
ты
за
это
заплатишь
And
you're
the
one
to
eat
it
И
ты
та,
кто
это
съест
At
the
end
of
the
day
В
конце
концов.
As
long
as
you're
living
Пока
ты
жива,
Make
sure
that
you're
driven
Убедись,
что
ты
движима
To
think
it
out
and
make
the
right
choice
Желанием
все
обдумать
и
сделать
правильный
выбор.
You'd
like
to
sample
something
more
now
Ты
хотела
бы
попробовать
что-то
еще,
Not
just
what
you've
had
before
now
Не
только
то,
что
у
тебя
было
раньше.
But
it's
a
risk
that
you'll
be
taking
Но
это
риск,
на
который
ты
идешь,
'Cause
you
might
just
be
mistaken
Потому
что
ты
можешь
просто
ошибиться.
Disappointed,
really
shaken
up
Разочароваться,
быть
по-настоящему
потрясенной.
You
gravitate
to
something
newer
Тебя
тянет
к
чему-то
новому,
But
what's
been
tried
is
surely
truer
Но
то,
что
уже
испытано,
безусловно,
вернее.
Be
careful,
be
suspicious
Будь
осторожна,
будь
подозрительна,
What
may
seem
to
be
delicious
То,
что
может
показаться
восхитительным,
May
not
really
be
nutritious
at
all
Может
быть
совсем
не
питательным.
And
you've
got
to
be
clever,
it's
now
or
never
И
ты
должна
быть
умницей,
сейчас
или
никогда,
To
choose
whatever
you
like
best
so
Выбрать
то,
что
тебе
больше
всего
нравится,
так
что
Make
the
right
choice,
don't
be
a
fool
Сделай
правильный
выбор,
не
будь
дурой.
Before
you
play
the
game
Прежде
чем
начать
игру,
Make
sure
you
know
all
the
rules
Убедись,
что
ты
знаешь
все
правила.
As
long
as
you're
living,
don't
wait
to
be
given
Пока
ты
жива,
не
жди,
когда
тебе
дадут
Another
chance
to
make
the
right
choice
Еще
один
шанс
сделать
правильный
выбор.
So,
make
the
right
choice,
and
then
don't
be
swayed
Так
что
сделай
правильный
выбор
и
не
поддавайся
колебаниям,
Ignore
the
ones
who
tempt
in
an
attempt
to
persuade
Игнорируй
тех,
кто
искушает
тебя
в
попытке
убедить.
As
long
as
you're
living,
make
sure
that
you're
driven
Пока
ты
жива,
убедись,
что
ты
движима
To
think
it
out
and
make
the
right
choice
Желанием
все
обдумать
и
сделать
правильный
выбор.
Make
the
right
choice,
know
what
you'll
get
Сделай
правильный
выбор,
знай,
что
ты
получишь.
Be
sure
it
isn't
something
that
you'll
later
regret
Убедись,
что
это
не
то,
о
чем
ты
потом
пожалеешь.
As
long
as
you're
living,
don't
wait
to
be
given
Пока
ты
жива,
не
жди,
когда
тебе
дадут
Another
chance
to
make
the
right
choice
Еще
один
шанс
сделать
правильный
выбор.
So,
make
the
right
choice,
'cause
you're
gonna
pay
Так
что
сделай
правильный
выбор,
потому
что
ты
за
это
заплатишь
And
you're
the
one
to
eat
it
at
the
end
of
the
day
И
ты
та,
кто
это
съест
в
конце
концов.
As
long
as
you're
living,
make
sure
that
you're
driven
Пока
ты
жива,
убедись,
что
ты
движима
To
think
it
out
and
make
the
right
choice
Желанием
все
обдумать
и
сделать
правильный
выбор.
This
life
that
you're
living
is
all
that
you're
given
Эта
жизнь,
которой
ты
живешь,
- это
все,
что
тебе
дано,
To
think
it
out
and
make
the
right
choice
Чтобы
все
обдумать
и
сделать
правильный
выбор.
So
think
it
out
and
make
the
right
choice
Так
что
все
обдумай
и
сделай
правильный
выбор.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): גולדווג ארי, ישראלי מרים
Attention! Feel free to leave feedback.