Lyrics and translation Ari Goldwag - Ashira Lashem (feat. Dovid Pearlman)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ashira Lashem (feat. Dovid Pearlman)
Воспою Господу (с участием Довида Перлмана)
It
can
seem
so
hard
to
Порой
так
трудно
See
the
brighter
side
of
things
Увидеть
светлую
сторону
вещей,
But
when
I
look
I
find
You
Но
когда
я
смотрю,
я
нахожу
Тебя,
Master
of
Everything
Владыка
всего
сущего.
The
sunshine,
the
thunder
Солнечный
свет,
гром,
It
all
makes
me
wonder
Всё
это
заставляет
меня
задуматься,
What
tomorrow′s
gonna
bring
Что
принесет
завтрашний
день.
So
I
sing
to
You...
Поэтому
я
пою
Тебе...
I
can
spend
forever
Я
могу
вечно
Singing
for
Your
name
Петь
во
имя
Твое,
'Cuz
everything
gets
better
Ведь
всё
становится
лучше,
The
more
I
grow
and
change
Чем
больше
я
расту
и
меняюсь.
The
sunshine,
the
thunder
Солнечный
свет,
гром,
It
all
makes
me
wonder
Всё
это
заставляет
меня
задуматься,
If
I
appreciate
Ценю
ли
я
это.
So
I
sing
to
You...
Поэтому
я
пою
Тебе...
אשירה
לה′
בחיי
אשירה
לה′
בחיי
לה'
כי
גמל
עלי
לה'
כי
גמל
עלי
Ashira
Lashem
B'chayai
Ashira
Lashem
B'chayai
Lashem
Ki
Gamal
Alai
Lashem
Ki
Gamal
Alai
I
thank
you
all
of
my
life
Я
благодарю
Тебя
всю
мою
жизнь.
אשירה
לה′
בחיי
אשירה
לה′
בחיי
My
heart
is
alive
inside
Мое
сердце
живо
внутри.
לה′
כי
גמל
עלי
לה′
כי
גמל
עלי
Now
everything
is
changing
Сейчас
всё
меняется,
Moving
at
a
lightning
speed
Движется
со
скоростью
молнии.
I
got
to
keep
on
gaining
Я
должен
продолжать
развиваться,
Move
up
and
take
the
lead
Двигаться
вверх
и
вести
за
собой.
Wake
up
from
my
slumber
Проснуться
от
сна,
Climb
out
from
under
Выбраться
из-под
гнета,
To
where
I
wanna
be
Туда,
где
я
хочу
быть.
So
I
can
sing
to
You
Чтобы
я
мог
петь
Тебе.
It's
not
something
so
easy
Не
так-то
просто
To
look
at
just
where
I′ve
been
Оглянуться
назад
и
посмотреть,
где
я
был.
But
if
I'm
all
too
busy
Но
если
я
слишком
занят,
I
got
to
start
thinkin′
Я
должен
начать
думать.
Wake
up
from
my
slumber
Проснуться
от
сна,
Climb
out
from
under
Выбраться
из-под
гнета
The
darkness
that
I'm
in
Тьмы,
в
которой
я
нахожусь.
So
I
can
sing
to
You
Чтобы
я
мог
петь
Тебе.
אשירה
לה′
בחיי
אשירה
לה′
בחיי
לה'
כי
גמל
עלי
לה'
כי
גמל
עלי
Ashira
Lashem
B'chayai
Ashira
Lashem
B'chayai
Lashem
Ki
Gamal
Alai
Lashem
Ki
Gamal
Alai
I
thank
you
all
of
my
life
Я
благодарю
Тебя
всю
мою
жизнь.
אשירה
לה′
בחיי
אשירה
לה′
בחיי
My
heart
is
alive
inside
Мое
сердце
живо
внутри.
לה′
כי
גמל
עלי
לה′
כי
גמל
עלי
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Elkana M
Attention! Feel free to leave feedback.