Lyrics and translation Ari Goldwag - Yosef
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
heavenly
light
shone
upon
his
mind
Небесный
свет
озарил
его
разум,
Revealing
the
path
that
he
was
to
find.
Открывая
путь,
который
ему
предстояло
найти.
The
dreams
that
he
dreamt,
reflected
this
glow
Сны,
которые
он
видел,
отражали
это
сияние,
He
knew
of
his
mission,
his
God-given
role.
Он
знал
о
своей
миссии,
о
своей
данной
Богом
роли.
A
guide
he
would
be,
for
his
nation′s
first
growth
Он
будет
проводником
для
первого
роста
своего
народа,
They'd
bow
to
his
wisdom,
embracing
his
hope
In
all
that
would
be,
Они
преклонятся
перед
его
мудростью,
принимая
его
надежду.
Во
всем,
что
будет,
He′d
show
them
the
hand
Of
Hashem's
guiding
love,
Он
покажет
им
руку
направляющей
любви
Всевышнего,
The
bright
future
He
planned.
Светлое
будущее,
которое
Он
запланировал.
Yosef,
one
day
the
world
will
know
Йосеф,
однажды
мир
узнает,
Your
dreams
will
be
fulfilled
and
your
heart
will
overflow
Твои
мечты
исполнятся,
и
твое
сердце
переполнится.
Yosef,
you'll
teach
all
of
mankind
Йосеф,
ты
научишь
все
человечество,
Reveal
that
secret
light,
let
it
shine
for
all
times
Раскрой
этот
тайный
свет,
пусть
он
сияет
во
все
времена.
So
young
at
that
time,
the
vision
he′d
share
Таким
юным
в
то
время,
видением
он
поделился,
Arousing
such
hatred,
his
brothers
would
dare
Вызвав
такую
ненависть,
что
его
братья
осмелились
To
send
him
away,
left
only
to
fate
Отослать
его
прочь,
оставив
на
произвол
судьбы,
But
he′d
never
allow
his
heart
to
wallow
in
hate
Но
он
никогда
не
позволит
своему
сердцу
погрязнуть
в
ненависти.
Wherever
he'd
go,
Hashem′s
name
was
on
his
tongue
Куда
бы
он
ни
шел,
имя
Всевышнего
было
на
его
устах,
Success
somehow
followed
every
deed
that
was
done
Успех
каким-то
образом
следовал
за
каждым
совершенным
делом.
Each
challenge
he'd
face
with
an
unswerving
faith
Каждое
испытание
он
встречал
с
непоколебимой
верой,
Til
the
day
he
was
freed,
and
to
prominence
raised
Пока
не
настал
день,
когда
он
был
освобожден
и
возведен
к
власти.
Yosef,
one
day
the
world
will
know
Йосеф,
однажды
мир
узнает,
Your
dreams
will
be
fulfilled
and
your
heart
will
overflow
Твои
мечты
исполнятся,
и
твое
сердце
переполнится.
Yosef,
you′ll
teach
all
of
mankind
Йосеф,
ты
научишь
все
человечество,
Reveal
that
secret
light,
let
it
shine
for
all
time
Раскрой
этот
тайный
свет,
пусть
он
сияет
во
все
времена.
When
their
paths
crossed
again,
the
brothers
seemed
blind
Когда
их
пути
снова
пересеклись,
братья,
казалось,
были
слепы.
To
him
it
was
clear
that
it
now
was
the
time
Ему
было
ясно,
что
сейчас
настало
время
To
cleverly
guide
and
help
them
reclaim
Умно
направлять
и
помогать
им
вернуть
The
greatness
inside,
have
it
fanned
to
a
flame
Величие
внутри,
раздуть
его
в
пламя.
They
stood,
as
a
wall,
'round
their
father′s
last
son
Они
стояли
стеной
вокруг
последнего
сына
своего
отца,
They'd
accomplished
the
goal,
now
they'd
all
join
as
one
Они
достигли
цели,
теперь
они
все
объединятся
в
одно
целое.
Their
betrayal
and
shame,
he
dismissed
out
of
hand
Их
предательство
и
позор
он
отбросил,
It
was
all
but
a
part
of
Hashem′s
masterplan.
Все
это
было
лишь
частью
Божьего
замысла.
Yosef,
one
day
the
world
will
know
Йосеф,
однажды
мир
узнает,
Your
dreams
will
be
fulfilled
and
your
heart
will
overflow
Твои
мечты
исполнятся,
и
твое
сердце
переполнится.
Yosef,
you′ll
teach
all
of
mankind
Йосеф,
ты
научишь
все
человечество,
Reveal
that
secret
light,
let
it
shine
for
all
time
Раскрой
этот
тайный
свет,
пусть
он
сияет
во
все
времена.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): גולדווג ארי
Attention! Feel free to leave feedback.