Lyrics and translation Ari Lennox - Speak To Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Speak To Me
Поговори со мной
Ahh,
ooh
(why
ain't
you
get
your
own
paper?)
Ах,
ох
(почему
ты
не
заработал
свои
собственные
деньги?)
You
recording
me,
Ron?
Ты
записываешь
меня,
Рон?
Hold
up,
hold
up
Подожди,
подожди
(Ayy)
ayy,
ayy
(Эй)
эй,
эй
Leave
me
dusty
and
alone
Оставь
меня
в
пыли
и
одиночестве
Feelin'
psychotic
in
my
own
home
Чувствую
себя
психованной
в
собственном
доме
But
you
keep
callin'
me
out
Но
ты
продолжаешь
меня
провоцировать
I
am
not
the
enemy,
what's
this
about?
Я
не
враг,
о
чем
это
вообще?
I
don't
wanna
waste
your
time
Я
не
хочу
тратить
твое
время
Oh,
don't
you
waste
my
time
О,
не
трать
мое
время
I
don't
wanna
waste
your
time
Я
не
хочу
тратить
твое
время
Oh,
don't
you
waste
my
time
О,
не
трать
мое
время
I
don't
wanna
waste
your
time
Я
не
хочу
тратить
твое
время
Ayy,
boy,
don't
you
waste
my
time
Эй,
мальчик,
не
трать
мое
время
I
don't
wanna
waste
your
time
Я
не
хочу
тратить
твое
время
Why
don't
you
speak
to
me?
Почему
ты
не
говоришь
со
мной?
Why
don't
you
speak
to
me?
Почему
ты
не
говоришь
со
мной?
Why
don't
you
tell
me
all
those
mothafuckin'
things,
to
me?
Почему
ты
не
скажешь
мне
все
эти
чертовы
вещи?
Why
don't
you
speak
to
me?
Почему
ты
не
говоришь
со
мной?
Hey,
I
wanna
kiss
you
again
Эй,
я
хочу
поцеловать
тебя
снова
Flower
thirsty
for
shady
men
Цветок,
жаждущий
тенистых
мужчин
Best
to
watch
you
while
you
sleep
Лучше
наблюдать
за
тобой,
пока
ты
спишь
Wake
up,
confess
your
lovin'
to
me
Проснись
и
признайся
мне
в
любви
Can
I
trust
you?
Могу
ли
я
тебе
доверять?
Where
have
you
been?
(Where
have
you
been?)
Где
ты
был?
(Где
ты
был?)
Are
you
the
new
Sammy
Sosa?
Ты
новый
Сэмми
Соса?
New
skin
(new
skin)
Новая
кожа
(новая
кожа)
Can
I
trust
you?
Могу
ли
я
тебе
доверять?
Where
have
you
been?
(Where
have
you
been)
Где
ты
был?
(Где
ты
был?)
Are
you
the
new
Sammy
Sosa?
Ты
новый
Сэмми
Соса?
Why
do
you
speak
to
me?
(Why
don't
you?
Why
don't
you?)
Почему
ты
говоришь
со
мной?
(Почему
ты
не...?
Почему
ты
не...?)
Why
do
you
speak
to
me?
(Why
don't
you?)
Почему
ты
говоришь
со
мной?
(Почему
ты
не...?)
Why
you
tell
all
those
mothafuckin'
things?
(Why
don't
you?)
Зачем
ты
говоришь
все
эти
чертовы
вещи?
(Почему
ты
не...?)
Why
don't
you
speak
to
me?
(I
need
you
to)
Почему
ты
не
говоришь
со
мной?
(Мне
нужно,
чтобы
ты
говорил)
Goin'
through
some
things
(ayy)
Прохожу
через
кое-что
(эй)
I
got
some
things
(ayy)
for
you
(for)
У
меня
есть
кое-что
(эй)
для
тебя
(для)
You're
goin'
through
some
things
(ayy)
Ты
проходишь
через
кое-что
(эй)
I
got
some
things
(ayy)
for
you
У
меня
есть
кое-что
(эй)
для
тебя
Why
don't
you
speak
to
me?
Почему
ты
не
говоришь
со
мной?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): anthony parrino, courtney shanade salter, ron gilmore jr.
Attention! Feel free to leave feedback.