Lyrics and translation Ari Lennox - Whipped Cream
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
been
eatin'
whipped
cream
Я
ел
взбитые
сливки.
Havin'
vivid
dreams
Мне
снятся
яркие
сны.
Of
your
face
and
through
Твоего
лица
и
насквозь.
People
on
TV
screens
Люди
на
экранах
телевизоров
You've
been
everywhere
Ты
был
везде.
And
I
wish
I
didn't
care
И
лучше
бы
мне
было
все
равно.
Oh,
you've
been
everywhere
О,
ты
был
везде.
I
wish,
wish
I
didn't
care,
yeah
Я
бы
хотел,
хотел
бы,
чтобы
мне
было
все
равно,
да
Wish
I
didn't
Лучше
бы
я
этого
не
делал
I've
been
thinkin'
of
you
Я
думал
о
тебе.
I've
been
keepin'
you
Я
держал
тебя
при
себе.
Alignin'
my
soul
Выравниваю
свою
душу.
With
the
devil
that
it
chose
С
дьяволом,
которого
оно
выбрало.
I've
been
thinkin'
this
Я
вот
о
чем
думаю.
Thinkin'
of
some
kids
Думаю
о
каких-то
детях.
How
I'm
agin',
degradin'
Как
я
старею,
деградирую!
When
I
give
it
like
this
Когда
я
даю
его
вот
так
I've
been
cryin'
at
night
Я
плакала
по
ночам.
Holdin'
bullet
tight
Крепко
держу
пулю.
Hopin'
I
meet
someone
different
Надеюсь,
что
встречу
кого-то
другого,
But
it's
true
that
I
don't
но
это
правда,
что
это
не
так.
I've
been
eatin'
whipped
cream
Я
ел
взбитые
сливки.
Havin'
vivid
dreams
Мне
снятся
яркие
сны.
Of
your
face
and
through
Твоего
лица
и
насквозь.
People
on
the
TV
screen
Люди
на
экране
телевизора
Everywhere
(Said
I'll
be,
yeah)
Везде
(сказал,
что
буду,
да).
Said
I
wish
I
didn't
care
Я
сказал,
что
хотел
бы,
чтобы
мне
было
все
равно.
Oh,
you've
been
everywhere
О,
ты
был
везде.
I
wish,
wish
I
didn't
care
Жаль,
жаль,
что
мне
все
равно.
I've
been
in
my
feels
Я
был
в
своих
чувствах.
I've
been
stackin'
bills
Я
складывал
счета.
Online
shoppin'
and
robbin',
my
chance
of
survivin'
Покупки
в
интернете
и
грабежи
- мой
шанс
выжить.
And
I'm
late
on
rent,
what
was
I
thinkin'?
И
я
опоздал
с
арендой,
о
чем
я
только
думал?
I'm
gon'
go
to
the
gym,
squat
real
low
for
a
man
Я
собираюсь
пойти
в
спортзал,
приседать
очень
низко
для
мужчины.
'Round
you
it
revolves,
I
can't
shake
it
off
Она
вертится
вокруг
тебя,
я
не
могу
избавиться
от
нее.
Unrequited,
admit
it,
you
were
never
mine
at
all
Безответная,
признайся,
ты
никогда
не
была
моей.
Never
mine,
never
mine
Никогда
не
мой,
никогда
не
мой.
Never
mine
at
all
(No,
at
all)
Никогда
не
был
моим
(нет,
совсем).
Ayy,
yeah,
never
mine
Эй,
да,
никогда
не
был
моим.
Never
mine
at
all
Никогда
не
был
моим.
I've
been
eatin'
whipped
cream
Я
ел
взбитые
сливки.
Havin'
vivid
dreams
Мне
снятся
яркие
сны.
Of
your
face
and
through
Твоего
лица
и
насквозь.
People
on
TV
screens
Люди
на
экранах
телевизоров
You've
been
everywhere
Ты
был
везде.
And
I
wish
I
didn't
care
И
лучше
бы
мне
было
все
равно.
Oh,
you've
been
everywhere
О,
ты
был
везде.
Ooh,
I
wish
(Said
I
wish)
О,
как
бы
я
хотел
(сказал,
что
хочу).
Wish
I
didn't
care,
yeah
Жаль,
что
мне
все
равно,
да
Ooh,
yeah,
ooh
(TV
screens)
О,
да,
о
(телеэкраны)
Ooh,
yeah,
ooh
(Mmm,
TV
screens)
О,
да,
о
(МММ,
телеэкраны)
You're
deceivin',
receivin',
non-givin'
headass
(Ayy,
ayy)
Ты
обманываешь,
получаешь,
не
отдаешь
голову
(Эй,
эй).
You're
deceivin',
receivin',
non-givin'
headass
(Oh,
yeah)
Ты
обманываешь,
получаешь,
не
отдаешь
голову
(О,
да).
I've
been
eatin'
whipped
cream
Я
ел
взбитые
сливки.
Havin'
vivid
dreams
Мне
снятся
яркие
сны.
Of
your
face
and
through
Твоего
лица
и
насквозь.
People
on
TV
screens
Люди
на
экранах
телевизоров
You've
been
everywhere
Ты
был
везде.
And
I
wish
I
didn't
care
(Ayy)
И
мне
бы
хотелось,
чтобы
мне
было
все
равно
(Эй).
Oh,
you've
been
everywhere
О,
ты
был
везде.
(You've
been,
you've
been,
you've
been)
(Ты
был,
ты
был,
ты
был)
I
wish
(Hey,
yeah)
Я
бы
хотел
(Эй,
да!)
Wish
I
didn't
care,
yeah
Жаль,
что
мне
все
равно,
да
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ANTHONY PARRINO, COURTNEY SALTER, THEODORE CROKER, RON GILMORE
Attention! Feel free to leave feedback.