Lyrics and translation Ari Lesser - Garden of Eden
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
tired
of
working
Я
устал
работать,
Sick
of
the
weedin'
Надоело
полоть
траву,
Done
with
seedin'
the
greedin'
competin'
Покончил
с
посевом,
жадностью,
соперничеством,
Over
the
inbreedin'
bleedin'
meat
eating
С
меня
хватит
кровосмешения,
кровопролития,
мясоедения,
The
cheatin'
misleadin'
Обмана,
введения
в
заблуждение,
These
men
need
a
beatin'
Эти
люди
заслуживают
взбучки,
The
Torah's
the
only
book
that
I
been
readin'
Тора
— единственная
книга,
которую
я
читал,
Reapeatin'
my
prayers
to
the
Lord
I'm
pleadin'
Повторяю
свои
молитвы
Господу,
умоляя,
Callin'
to
God
tryna
set
up
a
meetin'
Взываю
к
Богу,
пытаясь
назначить
встречу,
I
want
to
go
back
to
the
garden
of
Eden
Хочу
вернуться
в
райский
сад
Эдем.
If
I
was
in
eden
now
that
would
be
blessed
Если
бы
я
был
сейчас
в
Эдеме,
это
было
бы
благословением,
Wake
up
in
the
morning
I
wouldn't
get
dressed
Проснувшись
утром,
я
бы
не
одевался,
Walk
around
naked
just
me
and
my
wife
Ходил
бы
голым
только
я
и
моя
жена,
Livin'
in
eden
is
livin'
the
life
Жить
в
Эдеме
— значит
жить
настоящей
жизнью,
The
garden
is
great
at
least
that's
what
I
hear
Сад
великолепен,
по
крайней
мере,
так
я
слышал,
The
weather
is
perfect
the
water
is
clear
Погода
идеальная,
вода
чистая,
No
violence
no
hatred
no
trouble
no
fear
Ни
насилия,
ни
ненависти,
ни
проблем,
ни
страха,
And
everyone
lives
for
like
900
years
И
все
живут
по
900
лет.
But
no-one
counts
besides
The
most
High
Но
никто
не
считает,
кроме
Всевышнего,
Watching
it
all
from
the
earth
to
the
sky
Наблюдающего
за
всем
от
земли
до
неба,
God
is
the
greatest
standing
alone
Бог
величайший,
он
стоит
один,
Made
me
a
woman
from
out
of
my
bone
Создал
мне
женщину
из
моего
ребра,
There
for
me
always
when
I
need
to
talk
Она
всегда
рядом,
когда
мне
нужно
поговорить,
My
lord
my
shield
my
shepherd
my
rock
Мой
Господь,
мой
щит,
мой
пастырь,
моя
скала,
My
parent
my
teacher
my
lover
my
friend
Мой
родитель,
мой
учитель,
моя
возлюбленная,
мой
друг,
From
in
the
beginning
until
the
end
С
самого
начала
и
до
конца.
Tired
of
working
Устал
работать,
Sick
of
the
weedin'
Надоело
полоть
траву,
Done
with
seedin'
the
greedin'
competin'
Покончил
с
посевом,
жадностью,
соперничеством,
Over
the
inbreedin'
bleedin'
meat
eating
С
меня
хватит
кровосмешения,
кровопролития,
мясоедения,
The
cheatin'
misleadin'
Обмана,
введения
в
заблуждение,
These
men
need
a
beatin'
Эти
люди
заслуживают
взбучки,
The
Torah's
the
only
book
that
I
been
readin'
Тора
— единственная
книга,
которую
я
читал,
Reapeatin'
my
prayers
to
the
Lord
I'm
pleadin'
Повторяю
свои
молитвы
Господу,
умоляя,
Callin'
to
God
tryna
set
up
a
meetin'
Взываю
к
Богу,
пытаясь
назначить
встречу,
I
want
to
go
back
to
the
garden
of
Eden
Хочу
вернуться
в
райский
сад
Эдем.
Garden
of
Eden
is
always
at
peace
В
райском
саду
Эдема
всегда
царит
мир,
The
Almighty
One
is
the
only
police
Всемогущий
— единственный
полицейский,
Once
you
get
in,
if
you
want
to
stay
Как
только
ты
попадаешь
туда,
если
хочешь
остаться,
There's
only
one
rule
that
you
have
to
obey
Есть
только
одно
правило,
которому
ты
должен
подчиняться:
The
tree
of
knowledge
you
shall
not
try
Нельзя
пробовать
плоды
с
древа
познания,
That's
fine
by
me,
I
don't
make
my
pie
Меня
это
устраивает,
я
не
пеку
свой
пирог
With
good
and
evil,
that's
not
my
goal
С
добром
и
злом,
это
не
моя
цель,
Won't
touch
that
fruit
with
a
10
foot
pole
Не
прикоснусь
к
этому
плоду
и
десятифутовым
шестом.
One
tree
off
limits,
I
don't
really
care
Одно
дерево
под
запретом,
мне
все
равно,
The
garden
has
peach,
plum,
papaya,
and
pear
В
саду
растут
персики,
сливы,
папайя
и
груши,
Orange,
apple,
apricot,
cocoa,
cranberry
Апельсины,
яблоки,
абрикосы,
какао,
клюква,
Avocado,
olive,
almond,
and
cherry
Авокадо,
оливки,
миндаль
и
вишня,
Mango,
grapefruit,
pecan,
cashew
Манго,
грейпфруты,
пекан,
кешью,
Guyana,
banana,
and
coconut
too
Гуава,
бананы
и
кокосы,
Every
kind
a
tree,
and
the
fruit
for
free
Всевозможные
деревья
и
бесплатные
фрукты,
The
garden
of
Eden's
the
place
for
me
Райский
сад
Эдем
— это
место
для
меня.
Tired
of
working
Устал
работать,
And
sick
of
the
weedin'
И
надоело
полоть
траву,
Done
with
seedin'
the
greedin'
competin'
Покончил
с
посевом,
жадностью,
соперничеством,
Over
the
inbreedin'
bleedin'
meat
eating
С
меня
хватит
кровосмешения,
кровопролития,
мясоедения,
The
cheatin'
misleadin'
Обмана,
введения
в
заблуждение,
These
men
need
a
beatin'
Эти
люди
заслуживают
взбучки,
The
Torah's
the
only
book
that
I
been
readin'
Тора
— единственная
книга,
которую
я
читал,
Reapeatin'
my
prayers
to
the
Lord,
I'm
pleadin'
Повторяю
свои
молитвы
Господу,
умоляя,
Callin'
to
God
tryna
set
up
a
meetin'
Взываю
к
Богу,
пытаясь
назначить
встречу,
I
want
to
go
back
to
the
garden
of
Eden
Хочу
вернуться
в
райский
сад
Эдем.
Garden
of
Eden
is
just
like
a
zoo
Райский
сад
Эдем
— это
как
зоопарк,
Except
there's
no
cages
and
your
in
it
too
Только
там
нет
клеток,
и
ты
тоже
там,
God's
always
making
some
creature
that's
new
Бог
постоянно
создает
какое-то
новое
существо,
And
all
the
creations
are
brought
before
you
И
все
творения
предстают
перед
тобой,
God
let's
you
name
them
whatever
you
wish
Бог
позволяет
тебе
называть
их
как
хочешь,
Like
that
ones
a
Flamingorillionfish
Например,
вот
это
— Рыба-Фламингориллион,
That
ones
a
hippoplatupussycat
А
это
— Гиппопотамокот,
That's
a
alligatorangatangeroorat
А
это
— Аллигаторангутангокрыса.
On
top
of
all
that
the
animals
talk
Вдобавок
ко
всему
животные
разговаривают,
You
make
new
friends
on
every
walk
Ты
заводишь
новых
друзей
на
каждой
прогулке,
Speak
with
a
skunk
Говоришь
со
скунсом,
Say
hi
to
a
fly
Здороваешься
с
мухой,
Share
words
with
birds
way
up
in
the
sky
Болтаешь
с
птицами
высоко
в
небе,
Call
out
a
cow
Подзываешь
корову,
Yak
with
a
yak
Общаешься
с
яком,
Talk
to
a
turtle
he'll
talk
right
back
Говоришь
с
черепахой,
и
она
тебе
отвечает.
The
snake
might
say
you
should
eat
from
the
tree
of
knowledge
Змея
может
сказать,
что
тебе
следует
съесть
плод
с
древа
познания,
But
then
you
would
end
up
like
me
Но
тогда
ты
закончишь
как
я.
Tired
of
working
Устал
работать,
And
sick
of
the
weedin'
И
надоело
полоть
траву,
Done
with
seedin'
the
greedin'
competin'
Покончил
с
посевом,
жадностью,
соперничеством,
Over
the
inbreedin'
bleedin'
meat
eating
С
меня
хватит
кровосмешения,
кровопролития,
мясоедения,
The
cheatin'
misleadin'
Обмана,
введения
в
заблуждение,
These
men
need
a
beatin'
Эти
люди
заслуживают
взбучки,
The
Torah's
the
only
book
that
I
been
readin'
Тора
— единственная
книга,
которую
я
читал,
Reapeatin'
my
prayers
to
the
Lord
I'm
pleadin'
Повторяю
свои
молитвы
Господу,
умоляя,
Callin'
to
God
tryna
set
up
a
meetin'
Взываю
к
Богу,
пытаясь
назначить
встречу,
I
want
to
go
back
to
the
garden
of
Eden
Хочу
вернуться
в
райский
сад
Эдем.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ari Lesser
Attention! Feel free to leave feedback.