Ari Lesser - Woman of Valor - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ari Lesser - Woman of Valor




Woman of Valor
Женщина доблести
A woman of valor who can find?
Женщину доблести кто может найти?
She's worth far more than a goldmine
Она ценнее рудников с золотыми жилами.
Her husbands heart trusts in her
Сердце мужа ее полагается на нее,
And he shall lack no treasure
И он не будет иметь недостатка в прибытке.
She's good to him and never does him wrong
Она делает ему добро, а не зло,
Everyday her whole life long
Во все дни жизни ее.
She searches for wool and flax
Она ищет шерсти и льна,
Her hands make up for all she lacks
И с желанием работает руками своими.
Like a merchant's ship is she
Она, как купеческие корабли,
Bringing food from across the sea
Привозит издалека хлеб свой.
While it's still night she'll rise from bed
Она встает еще ночью,
Make sure her whole household gets fed
И раздает пищу в доме своем
She pictures a field, buys the land
Замечает поле и покупает его;
And plants a vineyard from the fruit of her hands
От плодов рук своих насаждает виноградник.
Strength is wrapped around her waste
Препоясывает силою чресла свои,
With courage both her arms are braced
И укрепляет мышцы свои.
She tastes that her trade is good,
Она чувствует, что приятна ее торговля;
Her light Is not snuffed out even at night
Не гаснет светильник ее и ночью.
Sends her hand to the wheel,
Протягивает руки свои к прялке,
Spinning spools of thread into linen
И персты ее держат веретено.
Spreads a palm to the poor man
Длань свою открывает бедному,
And to the needy she lends her hand
И руку свою подает нуждающемуся.
She has no fear for her house of snows
Не боится снега для семьи своей,
Her family's dressed in the warmest clothes
Потому что вся семья ее одета в двойные одежды.
She's made blankets for her bed
Ковры покрывают ее ложе;
Her clothes are soft and crimson red
Виссон и пурпур одежда ее.
At the gates her husbands a well known man
Муж ее известен у ворот,
Who sits with the elders of the land
Когда сидит со старейшинами земли.
She sells a scarf that she made herself
Делает покрывала и продает,
And puts her goods on the markets shelf
И поясы доставляет купцам.
Dressed with strength and dignity
Сила и честь одежда ее,
She laughs at what may come to be
И она смеется будущему дню.
She opens her mouth with wisdom
Уста свои открывает с мудростью,
And the teaching of kindness is on her tongue
И кроткое наставление на языке ее.
The ways of her household she can guess
Она наблюдает за хозяйством в доме своем,
She eats no bread of laziness
И не ест хлеба праздности.
Her children rise and make her proud
Встают дети и ублажают ее,
Her husband praises her out loud
Муж ее хвалит ее:
Many daughter rise to the call
“Много было жен добродетельных,
But you've risen above them all
Но ты превзошла всех их”.
Grace is false and beauty's a phase
Миловидность обманчива, и красота суетна;
Let the woman who fears God be praised
Но жена, боящаяся Господа, она будет прославлена.
The fruit of her hands is all she needs
Дайте ей от плода рук ее,
She'll be praised at gates by her own deeds
И да прославят ее у ворот дела ее!
Yeah, grace is false and beauty's a phase
Миловидность обманчива, и красота суетна;
Let the woman who fears God be praised
Но жена, боящаяся Господа, она будет прославлена.
The fruit of her hands is all she needs
Дайте ей от плода рук ее,
She'll be praised at gates by her own deeds
И да прославят ее у ворот дела ее!





Writer(s): Ari Lesser


Attention! Feel free to leave feedback.