Lyrics and translation Ari Mason - They Always Come Back (Acoustic)
I'll
never
tell
you
that
I
love
you
again
Я
никогда
больше
не
скажу
тебе,
что
люблю
тебя.
I'll
never
humor
you
or
please
you
again
Я
больше
никогда
не
стану
тебя
потешать
или
ублажать.
I
only
want
you
at
night
Я
хочу
тебя
только
ночью,
'Cause
by
the
morning
my
heart
is
working
overtime
потому
что
к
утру
мое
сердце
работает
сверхурочно.
I
only
make
love
at
night
Я
занимаюсь
любовью
только
по
ночам.
Turn
off
the
lights,
I
don't
want
us
to
look
at
each
other
Выключи
свет,
я
не
хочу,
чтобы
мы
смотрели
друг
на
друга.
They're
always
coming
back
Они
всегда
возвращаются.
Beware
their
love
attack
Остерегайтесь
их
любовной
атаки
You've
got
so
many
years
on
me
У
тебя
впереди
столько
лет.
But
I've
learned
your
ways
Но
я
изучил
твои
привычки.
Now
I
know
I
should
never
believe
Теперь
я
знаю,
что
никогда
не
должен
верить.
You
were
not
able
to
seduce
me
again
Тебе
не
удалось
соблазнить
меня
снова.
You
can
take
my
body
but
my
heart
won't
let
you
back
in
Ты
можешь
забрать
мое
тело,
но
мое
сердце
не
позволит
тебе
вернуться.
Nobody
had
touched
me
in
years
Никто
не
прикасался
ко
мне
годами.
But
I
wasn't
lonely
'cause
now
I'm
scared
of
everyone
Но
я
не
был
одинок,
потому
что
теперь
я
всех
боюсь.
No
bodies
counted
in
years
Трупы
не
считались
годами.
My
face
has
frozen
in
time,
or
so
they
say
Мое
лицо
застыло
во
времени,
по
крайней
мере,
так
говорят.
They're
always
coming
back
Они
всегда
возвращаются.
Beware
their
love
attack
Остерегайтесь
их
любовной
атаки
You've
got
so
many
years
on
me
У
тебя
впереди
столько
лет.
But
I've
learned
your
tricks
Но
я
научился
твоим
трюкам.
Now
I'm
using
you
like
you
used
me
Теперь
я
использую
тебя
так
же,
как
ты
использовал
меня.
You
chose
her
instead
of
me
Ты
выбрал
ее,
а
не
меня.
You'll
do
it
again,
just
wait
and
see
Ты
сделаешь
это
снова,
просто
подожди
и
увидишь.
You're
addicted
to
love
Ты
зависима
от
любви.
Falling
for
women
who
help
you
forget
who
you
are
Влюбляешься
в
женщин,
которые
помогают
тебе
забыть,
кто
ты
есть.
You're
just
another
lover
to
me
Ты
для
меня
просто
очередной
любовник.
That's
just
fine;
we
both
know
we're
one
of
many
Это
прекрасно,
мы
оба
знаем,
что
мы
одни
из
многих.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ari Mason
Attention! Feel free to leave feedback.