Lyrics and translation Aria - I Love You But Im Letting Go (Acoustic Version) [feat. Febrian Ulfa]
Sunday
night
after
a
rainy
day
Воскресная
ночь
после
дождливого
дня.
I
delete
all
your
pictures
Я
удаляю
все
твои
фотографии.
I
walked
away
from
you
Я
ушла
от
тебя.
Nights
are
the
hardest
Ночи-самые
трудные.
But
I'll
be
okay
Но
со
мной
все
будет
хорошо.
If
we
are
meant
to
be
Если
нам
суждено
быть
вместе.
Yeah,
we'll
find
our
way
Да,
мы
найдем
свой
путь.
But
now,
let
it
be
Но
сейчас,
пусть
будет
так.
Cause
you
know
what
they
say
Потому
что
ты
знаешь,
что
они
говорят.
If
you
love
somebody
Если
ты
любишь
кого-то
...
Gotta
set
them
free
Нужно
освободить
их.
I
love
you
but
I'm
letting
go
Я
люблю
тебя,
но
я
отпускаю.
I
love
you
but
I'm
letting
go
Я
люблю
тебя,
но
я
отпускаю.
I
love
you
and
I'm
letting
go
Я
люблю
тебя
и
отпускаю.
I
love
you
but
I'm
letting
go
Я
люблю
тебя,
но
я
отпускаю.
Little
did
I
know
love
is
easy
Разве
я
не
знал,
что
любовь-это
легко?
But
why
was
it
so
hard?
Но
почему
это
было
так
тяжело?
It
was
like
never
enough
Этого
было
недостаточно.
I
gave
you
all
still
you
want
more
Я
отдал
тебе
все,
ты
все
еще
хочешь
большего.
Can't
you
see?
can't
you
see?
Разве
ты
не
видишь?
разве
ты
не
видишь?
That
you
want
someone
that
I'm
not
Что
ты
хочешь
того,
кем
я
не
являюсь.
Yes,
I
love
but
I
can't
Да,
я
люблю,
но
не
могу.
So,
I
am
letting
you
go
now
Итак,
я
отпускаю
тебя
сейчас.
And
baby
one
day
И,
детка,
однажды
...
When
you
finally
found
what
you
want
Когда
ты
наконец-то
нашел
то,
что
хотел.
And
you're
ready
to
open
your
heart
to
anyone
И
ты
готова
открыть
свое
сердце
кому
угодно.
Don't
push
people
away
again
Не
отталкивай
людей
снова.
Easier,
I
know
but
it's
also
very
lonely
Легче,
я
знаю,
но
так
же
очень
одиноко.
Yeah,
oh,
oh
Да,
о,
о
...
I
love
you
but
I'm
letting
go
Я
люблю
тебя,
но
я
отпускаю.
I
love
you
but
I'm
letting
go
Я
люблю
тебя,
но
я
отпускаю.
I
love
you
and
I'm
letting
go
Я
люблю
тебя
и
отпускаю.
It
is
the
only
way,
you
know?
oh
Это
единственный
способ,
понимаешь?
And
from
now
on
И
с
этого
момента
...
I
will
hold
my
own
hand
Я
буду
держать
себя
за
руку.
Until
one
day
you'll
hold
my
lonely
hand
Пока
однажды
ты
не
возьмешь
мою
одинокую
руку.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.