The Arian Band - Nemidoonam - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation The Arian Band - Nemidoonam




Nemidoonam
Nemidoonam
گرمی عشقت آرزوم بود
Warmth of your love was my desire
اما با شعله های عشق
But with flames of love
منو سوزوندی
You burnt me
منو سوزوندی
You burnt me
منو که تشنه ی تو بودم
I, who was thirsty for you
زدی با موج عاشقی
You struck with a wave of love
از خودت روندی
Pushed me away from yourself
از خودت روندی
Pushed me away from yourself
پس چرا بودن تو بلای جونه
So why is being with you the bane of my life
ولی یاد تو همیشه مهربونه
But the memory of you is always kind
با تو باشم
Be with you
نمی دونم
I don't know
بی تو باش
Be without you
نمی تونم
I can't
نمی دونم که دیگه بتونم با تو بمونم
I don't know if I can stay with you any longer
نمی دونم بشه بی تو باشم و از تو جدا شم
I don't know if I can be without you and be separated from you
نمی دونم
I don't know
نمی دونم
I don't know
نمی دونم
I don't know
نمی دونم
I don't know
آخه تا کی ما باید فکر یه درد تازه باشیم
After all, how long must we think about a new pain
بگو تا کی ما باید منتظر معجزه باشیم
Tell me, how long must we wait for a miracle
میدونم وقتی می فهمیم که برامون دیگه دیره
I know that we understand when it's too late for us
بهترین لحظه همین لحظه ایه که داره میره
The best moment is the one that's passing
با تو باشم
Be with you
نمی دونم
I don't know
بی تو باش
Be without you
نمی تونم
I can't
با تو باشم
Be with you
نمی دونم
I don't know
بی تو باش
Be without you
نمی تونم
I can't





Writer(s): Ali Pahlavan


Attention! Feel free to leave feedback.