Ariana Grande & MIKA - Popular Song - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ariana Grande & MIKA - Popular Song




Popular Song
Популярная Песня
Lah, lah
Ля, ля
Lah, lah-ah-ah-ah
Ля, ля-а-а-а
You were the popular one, the popular chick
Ты был популярным, популярным парнем
It is what it is, now I'm popular-ish
Что есть, то есть, теперь я довольно популярна
Standing on the field with your pretty pom-pom
Стоял на поле со своими красивыми помпонами
Now you're working at the movie selling popular corn
Теперь ты работаешь в кинотеатре, продавая популярный попкорн
I could have been a mess but I never went wrong
Я могла бы стать неудачницей, но я никогда не ошибалась
'Cause I'm putting down my story in a popular song
Потому что я рассказываю свою историю в популярной песне
I said I'm putting down my story in a popular song
Я сказала, что рассказываю свою историю в популярной песне
My problem
Моя проблема
I never was a model
Я никогда не была моделью
I never was a scholar
Я никогда не была отличницей
But you were always popular
Но ты всегда был популярен
You were singing all the songs I don't know
Ты пел все песни, которые я не знаю
Now you're in the front row
Теперь ты в первом ряду
'Cause my song is popular
Потому что моя песня популярна
Popular, I know about popular
Популярность, я знаю о популярности
It's not about who you are or your fancy car
Дело не в том, кто ты или какая у тебя модная машина
You're only ever who you were
Ты всегда остаешься тем, кем был
Popular, I know about popular
Популярность, я знаю о популярности
And all that you have to do is be true to you
И все, что тебе нужно делать, это быть верным себе
That's all you ever need to know
Это все, что тебе когда-либо нужно знать
So catch up
Так что догоняй
'Cause you've got an awful long way to go
Потому что тебе предстоит долгий путь
So catch up
Так что догоняй
'Cause you've got an awful long way to go
Потому что тебе предстоит долгий путь
Always on the lookout for someone to hate
Всегда высматривал кого-то, чтобы ненавидеть
Picking on me like a dinner plate
Цеплялся ко мне, как к тарелке с ужином
You hit during classes, and in between them
Ты задирал меня на уроках и между ними
Dunked me in the toilets, now it's you that cleans them
Макал меня в туалеты, теперь ты их чистишь
You tried to make me feel bad with the things you do
Ты пытался заставить меня чувствовать себя плохо своими поступками
It ain't so funny when the joke's on you
Не так смешно, когда шутка над тобой
Ooh, the joke's on you
О, шутка над тобой
Got everyone laughing, got everyone clapping, asking
Все смеются, все хлопают, спрашивают
"How come you look so cool?"
"Почему ты выглядишь так круто?"
'Cause that's the only thing that I've learned at school, boy (uh huh)
Потому что это единственное, чему я научилась в школе, парень (ага)
I said, that's the only thing that I've learned at school
Я сказала, это единственное, чему я научилась в школе
My problem
Моя проблема
I never was a model
Я никогда не была моделью
I never was a scholar
Я никогда не была отличницей
But you were always popular
Но ты всегда был популярен
You were singing all the songs I don't know
Ты пел все песни, которые я не знаю
Now you're in the front row
Теперь ты в первом ряду
'Cause my song is popular
Потому что моя песня популярна
Popular, I know about popular
Популярность, я знаю о популярности
It's not about who you are or your fancy car
Дело не в том, кто ты или какая у тебя модная машина
You're only ever who you were
Ты всегда остаешься тем, кем был
Popular, I know about popular
Популярность, я знаю о популярности
And all that you have to do is be true to you
И все, что тебе нужно делать, это быть верным себе
That's all you ever need to know
Это все, что тебе когда-либо нужно знать
So catch up
Так что догоняй
'Cause you've got an awful long way to go
Потому что тебе предстоит долгий путь
So catch up
Так что догоняй
'Cause you've got an awful long way to go
Потому что тебе предстоит долгий путь
It's all you ever need to know
Это все, что тебе когда-либо нужно знать
You're only ever who you were
Ты всегда остаешься тем, кем был
It's all you ever need to know
Это все, что тебе когда-либо нужно знать
You're only ever who you were (It's all you ever need to know)
Ты всегда остаешься тем, кем был (Это все, что тебе когда-либо нужно знать)
It's all you ever need to know
Это все, что тебе когда-либо нужно знать
Popular, I know about popular
Популярность, я знаю о популярности
It's not about who you are or your fancy car
Дело не в том, кто ты или какая у тебя модная машина
You're only ever who you were
Ты всегда остаешься тем, кем был
Popular, I know about popular
Популярность, я знаю о популярности
It's not about who you are or your fancy car
Дело не в том, кто ты или какая у тебя модная машина
You're only ever who you were
Ты всегда остаешься тем, кем был
Popular, I know about popular
Популярность, я знаю о популярности
And all that you have to do is be true to you
И все, что тебе нужно делать, это быть верным себе
That's all you ever need to know
Это все, что тебе когда-либо нужно знать
(That's all you ever need to know...)
(Это все, что тебе когда-либо нужно знать...)





Writer(s): PRISCILLA RENEA, MATHIEU JOMPHE LEPINE, MICHAEL HOLBROOK PENNIMAN, STEPHEN LAWRENCE SCHWARTZ


Attention! Feel free to leave feedback.