Lyrics and translation Ariana Grande - Honeymoon Avenue (Daydreamin' version)
Honeymoon Avenue (Daydreamin' version)
Проспект молодоженов (версия дневных мечтаний)
I
looked
in
my
rearview
mirror,
(ahhh)
and
it
seemed
to
make
a
lot
more
sense
Я
взглянул
в
зеркало
заднего
вида,
(ах-х-х),
и
мне
показалось,
что
оно
прояснило
гораздо
больше,
Than
what
I
see
ahead
of
us,
ahead
of
us,
yeah...
Чем
то,
что
я
вижу
перед
собой,
перед
собой,
о
да...
I'm
ready
to
make
that
turn,
before
we
both
crash
and
burn,
Я
готов
повернуть
назад,
пока
мы
оба
не
разбились,
не
сгорели,
'Cause
that
could
be
the
death
of
us,
the
death
of
us...
Потому
что
это
может
быть
нашей
гибелью,
нашей
гибелью...
Baby,
you
know
how
to
drive
in
rain,
and
you
decided
not
to
make
a
change;
Малышка,
ты
знаешь,
как
ездить
под
дождем,
но
отказалась
все
поменять;
Stuck
in
the
same
old
lane,
going
the
wrong
way
home...
Пробуксовываешь
на
прежней
дороге,
едешь
в
обратном
направлении
домой...
I
feel
like
my
heart
is
stuck
in
bumper
to
bumper
Я
чувствую,
что
мое
сердце
застряло
в
пробке,
Traffic
- I'm
under
pressure,
'cause
I
can't
have
you
the
way
that
I
want;
Я
под
давлением,
потому
что
не
могу
получить
тебя,
как
хочу;
Let's
just
go
back
to
the
way
it
was,
Давай
просто
вернемся
к
тому,
как
все
было,
When
we
were
on
Honeymoon
Avenue,
Honeymoon
Avenue,
baby,
Когда
мы
были
на
Проспекте
молодоженов,
Проспекте
молодоженов,
детка,
Coastin'
like
crazy
- Can
we
get
back
to
the
way
it
was?
Гнали
как
сумасшедшие
- Неужели
мы
можем
вернуться
к
тому,
как
было?
Hey,
what
happened
to
the
butterflies?
Guess
they
didn't
count
at
that
stop
sign,
Эй,
что
случилось
с
бабочками?
Кажется,
они
не
сосчитались
у
знака
"Стоп",
And
my
heart
is
at
a
yellow
light,
a
yellow
light...
И
мое
сердце
мигает
желтым
светом,
желтым
светом...
Hey,
right
when
I
think
that
we
found
it,
well,
that's
when
we
start
turnin'
around;
Эй,
когда
я
думаю,
что
мы
нашли
выход,
мы
почему-то
начинаем
поворачивать
назад;
You're
saying
"Baby,
don't
worry,"
but
we're
still
going
the
wrong
way...
Ты
говоришь:
"Любимая,
не
волнуйся",
но
мы
все
равно
едем
в
неправильном
направлении...
Baby,
you
know
how
to
drive
in
rain,
and
you
decided
not
to
make
a
change;
Малышка,
ты
знаешь,
как
ездить
под
дождем,
но
отказалась
все
поменять;
Stuck
in
the
same
old
lane,
going
the
wrong
way
home...
Пробуксовываешь
на
прежней
дороге,
едешь
в
обратном
направлении
домой...
I
feel
like
my
heart
is
stuck
in
bumper
to
bumper
Я
чувствую,
что
мое
сердце
застряло
в
пробке,
Traffic
- I'm
under
pressure,
'cause
I
can't
have
you
the
way
that
I
want;
Я
под
давлением,
потому
что
не
могу
получить
тебя,
как
хочу;
Let's
just
go
back
to
the
way
it
was,
Давай
просто
вернемся
к
тому,
как
все
было,
When
we
were
on
Honeymoon
Avenue,
Honeymoon
Avenue,
baby,
Когда
мы
были
на
Проспекте
молодоженов,
Проспекте
молодоженов,
детка,
Coastin'
like
crazy
- Can
we
get
back
to
the
way
it
was?
Гнали
как
сумасшедшие
- Неужели
мы
можем
вернуться
к
тому,
как
было?
They
say
only
fools
fall
in
love;
Говорят,
влюбляются
только
дураки;
Well,
they
must've
been
talking
about
us,
Ну,
они,
наверное,
говорили
о
нас,
And
sometimes,
I
feel
like
we've
been
here
before...
Иногда
мне
кажется,
что
мы
уже
были
в
такой
ситуации...
I
could
be
wrong,
but
I
know
I'm
right...
Я
могу
ошибаться,
но
знаю,
что
я
прав...
We
gon'
be
lost
if
we
continue
to
fight;
Мы
заблудимся,
если
продолжим
ссориться;
Honey,
I
know
we
can
find
our
way
home...
Милый,
я
знаю,
что
мы
можем
найти
дорогу
домой...
I
feel
like
my
heart
is
stuck
in
bumper
to
bumper
Я
чувствую,
что
мое
сердце
застряло
в
пробке,
Traffic
- I'm
under
pressure,
'cause
I
can't
have
you
the
way
that
I
want;
Я
под
давлением,
потому
что
не
могу
получить
тебя,
как
хочу;
Let's
just
go
back
to
the
way
it
was,
Давай
просто
вернемся
к
тому,
как
все
было,
When
we
were
on
Honeymoon
Avenue,
Honeymoon
Avenue,
my
baby,
Когда
мы
были
на
Проспекте
молодоженов,
Проспекте
молодоженов,
мой
любимый,
Coastin'
like
crazy
- Can
we
get
back
to
the
way
it
was?
Гнали
как
сумасшедшие
- Неужели
мы
можем
вернуться
к
тому,
как
было?
When
we
were
on
Honeymoon
Avenue,
Honeymoon
Avenue,
baby,
Когда
мы
были
на
Проспекте
молодоженов,
Проспекте
молодоженов,
детка,
Coastin'
like
crazy
- Can
we
get
back
to
the
way
it
was?
Гнали
как
сумасшедшие
- Неужели
мы
можем
вернуться
к
тому,
как
было?
Baby,
you
know
how
to
drive
in
rain,
and
you
decided
not
to
make
a
change;
Малышка,
ты
знаешь,
как
ездить
под
дождем,
но
отказалась
все
поменять;
Stuck
in
the
same
old
lane,
going
the
wrong
way
home...
Пробуксовываешь
на
прежней
дороге,
едешь
в
обратном
направлении
домой...
I
feel
like
my
heart
is
stuck
in...
Я
чувствую,
что
мое
сердце
застряло
в...
Traffic
- I'm
under...
Пробке...
Я
под...
Pressure...
pressure...
Давлением...
давлением...
Let's
just
go
back
to
the
way
it
was...
Давай
просто
вернемся
к
тому,
как
все
было...
When
we
were
on
(Honeymoon
Avenue,
Honeymoon
Avenue,
Когда
мы
были
на
(Проспекте
молодоженов,
Проспекте
молодоженов,
Honeymoon
Avenue,
Honeymoon
Avenue...)
Проспекте
молодоженов,
Проспекте
молодоженов...)
(Avenue...)
Let's
just
go
back...
(Проспекте...)
Давай
просто
вернемся...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.