Lyrics and translation Ariana Grande - You Don't Know Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Don't Know Me
Du kennst mich nicht
Center
of
attention
once
again
Wieder
im
Mittelpunkt
der
Aufmerksamkeit
They
don't
understand
Sie
verstehen
es
nicht
They
don't
understand,
no
Sie
verstehen
es
nicht,
nein
Then
they
try
to
tell
me
who
I
am
Dann
versuchen
sie
mir
zu
sagen,
wer
ich
bin
They
don't
understand
Sie
verstehen
es
nicht
They
don't
understand,
no
Sie
verstehen
es
nicht,
nein
You
want
a
perfect
picture
to
believe
in
Du
willst
ein
perfektes
Bild,
an
das
du
glauben
kannst
Then
you
can't
be
looking
for
me,
then
Dann
kannst
du
mich
nicht
suchen,
mein
Lieber
I
don't
need
to
live
by
your
rules
(you
don't
control
me)
Ich
muss
nicht
nach
deinen
Regeln
leben
(du
kontrollierst
mich
nicht)
Until
you've
walked
a
mile
in
my
shoes
(you
don't
know
me)
Bis
du
eine
Meile
in
meinen
Schuhen
gelaufen
bist
(du
kennst
mich
nicht)
And
I
know,
I
know,
I
know
you
don't
like
it
Und
ich
weiß,
ich
weiß,
ich
weiß,
du
magst
es
nicht
You
don't,
you
don't,
you
don't
know
where
I've
been
Du
weißt
nicht,
du
weißt
nicht,
du
weißt
nicht,
wo
ich
war
It's
my
life,
so
truth
be
told
Es
ist
mein
Leben,
also
um
die
Wahrheit
zu
sagen
I
see
you're
thinking
but
there's
just
one
thing,
dear
Ich
sehe,
du
denkst
nach,
aber
eines
muss
ich
dir
sagen,
mein
Lieber
You
think
you
know
but
you
don't
have
no
idea
Du
denkst,
du
weißt
es,
aber
du
hast
keine
Ahnung
Think
you
know
me
but
there's
more
to
see,
my
love
Du
denkst,
du
kennst
mich,
aber
es
gibt
mehr
zu
sehen,
mein
Schatz
Same
arguments,
time
and
time
again
Die
gleichen
Argumente,
immer
und
immer
wieder
And
you
watched
them
all
happen
Und
du
hast
sie
alle
miterlebt
But
they
don't
understand,
no
Aber
sie
verstehen
es
nicht,
nein
Thinking
you're
the
reason
that
it
ends
Du
denkst,
du
bist
der
Grund,
warum
es
endet
And
he
won't
be
back
again
Und
er
wird
nicht
wieder
zurückkommen
But
they
don't
understand,
no
Aber
sie
verstehen
es
nicht,
nein
You
want
a
perfect
picture
to
believe
in
Du
willst
ein
perfektes
Bild,
an
das
du
glauben
kannst
Then
you
can't
be
looking
for
me,
then
Dann
kannst
du
mich
nicht
suchen,
mein
Lieber
I
don't
need
to
live
by
your
rules
(you
don't
control
me)
Ich
muss
nicht
nach
deinen
Regeln
leben
(du
kontrollierst
mich
nicht)
Until
you've
walked
a
mile
in
my
shoes
(you
don't
know
me)
Bis
du
eine
Meile
in
meinen
Schuhen
gelaufen
bist
(du
kennst
mich
nicht)
And
I
know,
I
know,
I
know
you
don't
like
it
Und
ich
weiß,
ich
weiß,
ich
weiß,
du
magst
es
nicht
You
don't,
you
don't,
you
don't
know
where
I've
been
Du
weißt
nicht,
du
weißt
nicht,
du
weißt
nicht,
wo
ich
war
It's
my
life,
so
truth
be
told
Es
ist
mein
Leben,
also
um
die
Wahrheit
zu
sagen
You
don't
know
me
Du
kennst
mich
nicht
The
girl
you
see
in
photographs
is
only
Das
Mädchen,
das
du
auf
Fotos
siehst,
ist
nur
A
part
of
the
one
I
am,
don't
judge
me
Ein
Teil
von
der,
die
ich
bin,
verurteile
mich
nicht
'Cause
that's
not
reality
and
all
I
can
be
Denn
das
ist
nicht
die
Realität
und
alles,
was
ich
sein
kann,
ist
Is
in
love
with
who
I'm
becoming
Verliebt
in
die,
zu
der
ich
werde
Think
you
know
me,
but
there's
more
to
see,
my
love
Du
denkst,
du
kennst
mich,
aber
es
gibt
mehr
zu
sehen,
mein
Schatz
You
think
you
know,
but
you
don't
have
no
idea
Du
denkst,
du
weißt
es,
aber
du
hast
keine
Ahnung
I
don't
need
to
live
by
your
rules
(you
don't
control
me)
Ich
muss
nicht
nach
deinen
Regeln
leben
(du
kontrollierst
mich
nicht)
Until
you've
walked
a
mile
in
my
shoes
(you
don't
know
me)
Bis
du
eine
Meile
in
meinen
Schuhen
gelaufen
bist
(du
kennst
mich
nicht)
And
I
know,
I
know,
I
know
you
don't
like
it
Und
ich
weiß,
ich
weiß,
ich
weiß,
du
magst
es
nicht
You
don't,
you
don't,
you
don't
know
where
I've
been
Du
weißt
nicht,
du
weißt
nicht,
du
weißt
nicht,
wo
ich
war
It's
my
life,
so
truth
be
told
(I
see
you're
thinking)
Es
ist
mein
Leben,
also
um
die
Wahrheit
zu
sagen
(Ich
sehe,
du
denkst
nach)
You
don't
know
me
Du
kennst
mich
nicht
I
don't
need
to
live
by
your
rules
(you
don't
control
me)
Ich
muss
nicht
nach
deinen
Regeln
leben
(du
kontrollierst
mich
nicht)
Until
you've
walked
a
mile
in
my
shoes
(you
don't
know
me)
Bis
du
eine
Meile
in
meinen
Schuhen
gelaufen
bist
(du
kennst
mich
nicht)
And
I
know,
I
know,
I
know
you
don't
like
it
Und
ich
weiß,
ich
weiß,
ich
weiß,
du
magst
es
nicht
You
don't,
you
don't,
you
don't
know
where
I've
been
Du
weißt
nicht,
du
weißt
nicht,
du
weißt
nicht,
wo
ich
war
It's
my
life,
so
truth
be
told
Es
ist
mein
Leben,
also
um
die
Wahrheit
zu
sagen
I
see
you're
thinking
but
there's
just
one
thing,
dear
Ich
sehe,
du
denkst
nach,
aber
eines
muss
ich
dir
sagen,
mein
Lieber
You
think
you
know
but
you
don't
have
no
idea
Du
denkst,
du
weißt
es,
aber
du
hast
keine
Ahnung
Think
you
know
me
but
there's
more
to
see,
my
love
Du
denkst,
du
kennst
mich,
aber
es
gibt
mehr
zu
sehen,
mein
Schatz
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Al Sherrod Lambert, Carmen Reece, Maurice David Wade, Harmony David Samuels
Attention! Feel free to leave feedback.