Ariane - Inconnu - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ariane - Inconnu




Inconnu
Незнакомец
Chaque jour dans l'métro
Каждый день в метро
Je passe notre rue et j'pense que c'est toi mais c'est qu'un autre
Я проезжаю нашу улицу и думаю, что это ты, но это всего лишь другой
Inconnu, j'en peux plus
Незнакомец, я больше не могу
Je pense qu'à toi, je m'ronge les doigts, et ouais c'est foutu
Я думаю только о тебе, грызу ногти, и да, все кончено
C'est pas facile de faire ma vie sans tes ennuis
Нелегко жить без твоих проблем
Il faut me prescrire une dose d'anti ex amis
Мне нужно прописать дозу анти-экс друзей
Sors de ma tête, je sais qu'c'est bête
Выйди из моей головы, я знаю, это глупо
Comme une tempête, tu fous l'bordel sans t'gêner
Как буря, ты устраиваешь беспорядок, не стесняясь
Lâche mes baskets, comme une cassette
Отстань от меня, как заезженная кассета
Qui se répète j'suis prête de t'abandonner
Которая повторяется, я готова тебя бросить
Chaque jour dans le métro
Каждый день в метро
Je passe notre rue et j'pense que c'est toi mais c'est qu'un autre
Я проезжаю нашу улицу и думаю, что это ты, но это всего лишь другой
Inconnu, j'en peux plus
Незнакомец, я больше не могу
Je pense qu'à toi, je m'ronge les doigts et ouais, c'est foutu
Я думаю только о тебе, грызу ногти, и да, все кончено
Ça y est encore une fois
Ну вот, опять
J'arrête pas d'penser à toi
Я не перестаю думать о тебе
Chaque jour dans le métro
Каждый день в метро
Je passe notre rue et je pense que c'est toi mais c'est qu'un autre
Я проезжаю нашу улицу и думаю, что это ты, но это всего лишь другой
Arrête de m'suivre, ton ombre me hante comme un fantôme
Перестань меня преследовать, твоя тень маячит надо мной, как призрак
Laisse-moi tranquille, tes mots résonnent comme un syndrome
Оставь меня в покое, твои слова звучат, как синдром
Sors de ma tête, je sais qu'c'est bête
Выйди из моей головы, я знаю, это глупо
Comme une tempête, tu fous l'bordel sans t'gêner
Как буря, ты устраиваешь беспорядок, не стесняясь
Lâche mes baskets, comme une cassette
Отстань от меня, как заезженная кассета
Qui se répète j'suis prête de t'abandonner
Которая повторяется, я готова тебя бросить
Chaque jour dans le métro
Каждый день в метро
Je passe notre rue et j'pense que c'est toi mais c'est qu'un autre
Я проезжаю нашу улицу и думаю, что это ты, но это всего лишь другой
Inconnu, j'en peux plus
Незнакомец, я больше не могу
Je pense qu'à toi, je m'ronge les doigts et ouais, c'est foutu
Я думаю только о тебе, грызу ногти, и да, все кончено
Ça y est encore une fois
Ну вот, опять
J'arrête pas d'penser à toi
Я не перестаю думать о тебе
Chaque jour dans le métro
Каждый день в метро
Je passe notre rue et j'pense que c'est toi mais c'est qu'un autre
Я проезжаю нашу улицу и думаю, что это ты, но это всего лишь другой
Sors de ma tête, je sais qu'c'est bête
Выйди из моей головы, я знаю, это глупо
Comme une tempête, tu fous l'bordel sans t'gêner
Как буря, ты устраиваешь беспорядок, не стесняясь
Lâche mes baskets, comme une cassette
Отстань от меня, как заезженная кассета
Qui se répète, j'suis prête de t'abandonner
Которая повторяется, я готова тебя бросить
Chaque jour dans le métro
Каждый день в метро
Je passe notre rue et j'pense que c'est toi mais c'est qu'un autre
Я проезжаю нашу улицу и думаю, что это ты, но это всего лишь другой
Inconnu, j'en peux plus
Незнакомец, я больше не могу
Je pense qu'à toi, je m'ronge les doigts et ouais, c'est foutu
Я думаю только о тебе, грызу ногти, и да, все кончено
Ça y est encore une fois
Ну вот, опять
J'arrête pas d'penser à toi
Я не перестаю думать о тебе
Chaque jour dans le métro
Каждый день в метро
Je passe notre rue et j'pense que c'est toi mais c'est qu'un autre
Я проезжаю нашу улицу и думаю, что это ты, но это всего лишь другой





Writer(s): Ariane Gabriel


Attention! Feel free to leave feedback.