Lyrics and translation Ariane Zita - Comme une tempête
Vas-y,
surprends-moi
Давай,
удиви
меня.
Comme
il
y
a
longtemps
déjà
Как
давно
уже
было
Tant
qu'on
peut
vivre
de
nuit
Пока
мы
можем
жить
ночью
Au
rythme
de
nos
corps
inconduits
В
ритме
наших
неправомерных
тел
Viens
me
chercher
en
cachette
Иди
за
мной
тайком.
On
ira
où
le
temps
s'arrête
Мы
пойдем
туда,
где
время
остановится.
Une
histoire
trop
compliquée
Слишком
сложная
история
Qu'on
ne
sait
plus
comment
terminer
Что
мы
больше
не
знаем,
как
закончить
Des
souvenirs
trop
bien
enfouis
Слишком
хорошо
похороненные
воспоминания
Qui
refont
surface
comme
une
tempète
Которые
всплыли,
как
буря
(Comme
une
tempète)
(Как
буря)
Ont
traversé
une
décennie
Прошли
через
десятилетие
Sans
même
que
les
fils
ne
s'emmèlent
Даже
если
бы
провода
не
запутались
Comme
une
deuxième
jeunesse
Как
вторая
молодость
Une
obsession
qui
nos
guette
Навязчивая
идея,
которая
преследует
нас
Et
qui
nous
prend
par
surprise
И
это
застает
нас
врасплох
Au
moment
où
one
se
tranquilise
В
тот
момент,
когда
один
успокоится
Fais
à
ta
tête
pour
une
fois
Сделай
свою
голову
хоть
разок
Personne
ne
le
saura
Никто
не
узнает
об
этом
Prends
ton
courage
à
deux
mains
Возьми
мужество
Et
garde
les
remords
pour
demain
И
оставь
угрызения
совести
на
завтра
Des
souvenirs
trop
bien
enfouis
Слишком
хорошо
похороненные
воспоминания
Qui
refont
surface
comme
une
tempète
Которые
всплыли,
как
буря
Viens
me
chercher
en
cachette
Иди
за
мной
тайком.
Je
t'attendrai
à
la
fenêtre
Я
буду
ждать
тебя
у
окна
Comme
quand
on
était
jeunes
et
libres
Как
тогда,
когда
мы
были
молодыми
и
свободными
Entêtés
et
durs
à
suivre
Упрямые
и
жесткие,
чтобы
следовать
Viens
me
chercher
juste
à
temps
Приходи
за
мной
как
раз
вовремя.
Avant
que
mon
coeur
hésitant
Прежде
чем
мое
сердце
колеблется
Emporte
nos
souvenirs
dans
l'oubli
Унеси
наши
воспоминания
в
небытие
Comme
dans
une
tempète
Как
в
бурю.
Des
souvenirs
trop
bien
enfouis
Слишком
хорошо
похороненные
воспоминания
Qui
refont
surface
comme
une
tempète
Которые
всплыли,
как
буря
(Comme
une
tempète)
(Как
буря)
Des
souvenirs
trop
bien
enfouis
Слишком
хорошо
похороненные
воспоминания
Qui
refont
surface
comme
une
tempète
Которые
всплыли,
как
буря
(Comme
une
tempète)
(Как
буря)
Ont
traversé
une
décennie
Прошли
через
десятилетие
Sans
même
que
les
fils
ne
s'emmèlent
Даже
если
бы
провода
не
запутались
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ariane Zita
Attention! Feel free to leave feedback.