Lyrics and translation Arianna Savall - Dóna'm La Mà
Dóna'm
la
mà
que
anirem
per
la
riba
Дай
мне
свою
руку,
чтобы
мы
пошли
по
берегу
Ben
a
la
vora
del
mar
bategant
Колодец
у
бьющегося
моря
Tindrem
la
mida
de
totes
les
coses
У
нас
будет
размер
всех
вещей
Només
en
dir-nos
que
ens
seguim
amant
Просто
сказав
нам,
что
мы
все
еще
любим
друг
друга
Les
barques
llunyes
i
les
de
la
sorra
Далекие
лодки
и
те,
что
на
песке
Prendran
un
aire
fidel
i
discret
Они
будут
выглядеть
преданными
и
сдержанными
No
ens
miraran,
miraran
noves
rutes
Они
не
будут
смотреть
на
нас,
они
будут
смотреть
на
новые
маршруты
Amb
l'esguard
lent
del
copsador
distret
С
медленным
взглядом
рассеянного
полицейского.
Dóna'm
la
mà
i
arrecera
la
galta
Возьми
меня
за
руку
и
прижми
к
моей
щеке
Sobre
el
meu
pit,
i
no
temis
ningú
На
моей
груди
и
никого
не
бойся
I
les
palmeres
ens
donaran
ombra
И
пальмы
дадут
нам
тень
I
les
gavines
sota
el
sol
que
lluu
И
чайки
под
сияющим
солнцем
Ens
portaran
la
salabror
que
amara
Они
принесут
нам
салаброра,
который
любит
A
l'amor,
tota
cosa
prop
del
mar
Любить
все,
что
рядом
с
морем
I
jo,
aleshores,
besaré
ta
galta
А
потом
я
поцелую
тебя
в
щеку
I
la
besada
ens
durà
el
joc
d'amar
И
поцелуй
принесет
нам
игру
в
любовь
Dóna'm
la
mà
que
anirem
per
la
riba
Дай
мне
свою
руку,
чтобы
мы
пошли
по
берегу
Ben
a
la
vora
del
mar
bategant
Колодец
у
бьющегося
моря
Tindrem
la
mida
de
totes
les
coses
У
нас
будет
размер
всех
вещей
Només
en
dir-nos
que
ens
seguim
amant
Просто
сказав
нам,
что
мы
все
еще
любим
друг
друга
Només
en
dir-nos
que
ens
seguim
amant
Просто
сказав
нам,
что
мы
все
еще
любим
друг
друга
Dóna'm
la
mà
que
anirem
per
la
riba
Дай
мне
свою
руку,
чтобы
мы
пошли
по
берегу
Ben
a
la
vora
del
mar
bategant
Колодец
у
бьющегося
моря
Tindrem
la
mida
de
totes
les
coses
У
нас
будет
размер
всех
вещей
Només
en
dir-nos
que
ens
seguim
amant
Просто
сказав
нам,
что
мы
все
еще
любим
друг
друга
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Savall Arianna, Savall No Fur In Papasseit
Attention! Feel free to leave feedback.