Arianna - Con Quien Estás - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Arianna - Con Quien Estás




Con Quien Estás
С кем ты, любовь?
No quisiera molestarte
Я не хочу тебя беспокоить,
Ya que es tarde y necesitas descansar
Я знаю, что уже поздно, и тебе нужно отдохнуть,
Pobre amor mío, luchador infatigable
Мой бедный любимый, неутомимый боец,
Es muy importante, tenemos que hablar
Это очень важно, нам нужно поговорить.
No me gusta dormir sola
Мне не нравится спать одной,
Coleccionando encuentros muy de mes en mes
Собирая встречи раз в несколько месяцев,
Quiero estar viva, sentir que me desean
Я хочу чувствовать жизнь, чувствовать, что меня желают,
Y amar sin fronteras como ama una mujer
И любить без границ, как любит женщина.
¿Con quién estás amor?, dímelo ahora
С кем ты, любовь? Скажи мне сейчас,
Mientras tu aliento rueda por mi boca
Пока твое дыхание катится по моему рту,
Tengo tu cuerpo, pero no te tengo a ti
У меня есть твое тело, но тебя у меня нет,
¿Estoy en tus brazos o en otro país?
Я в твоих объятиях или в другой стране?
¿Con quién estás, amor, que no te siento?
С кем ты, любовь, я не чувствую тебя?
Mientras tus dedos juegan por mi pecho
Пока твои пальцы играют на моей груди,
Dentro, hasta el fondo del origen y el amor
Внутри, до самого истока и любви,
Te llevo aquí dentro, que a no
Я держу тебя внутри себя, знаю, что ты меня - нет.
Por favor cuando te marches
Пожалуйста, когда ты уйдешь,
No te despidas, déjame en la oscuridad
Не прощайся, оставь меня в темноте,
Con el perfume de tu piel sobre la mía
С ароматом твоей кожи на моей,
Que Dios te bendiga, no nos veremos más
Бог тебя благословит, мы больше не увидимся.
¿Con quién estás amor?, dímelo ahora
С кем ты, любовь? Скажи мне сейчас,
Mientras tu aliento rueda por mi boca
Пока твое дыхание катится по моему рту,
Tengo tu cuerpo, pero no te tengo a ti
У меня есть твое тело, но тебя у меня нет,
¿Estoy en tus brazos o en otro país?
Я в твоих объятиях или в другой стране?
¿Con quién estás, amor, que no te siento?
С кем ты, любовь, я не чувствую тебя?
Mientras tus dedos juegan por mi pecho
Пока твои пальцы играют на моей груди,
Dentro, hasta el fondo del origen y el amor
Внутри, до самого истока и любви,
Te llevo aquí dentro, que a no
Я держу тебя внутри себя, знаю, что ты меня - нет.
Tengo tu cuerpo, pero no te tengo a ti
У меня есть твое тело, но тебя у меня нет,
¿Estoy en tus brazos o en otro país?
Я в твоих объятиях или в другой стране?
¿Con quién estás, amor, que no te siento?
С кем ты, любовь, я не чувствую тебя?
Mientras tus dedos juegan por mi pecho
Пока твои пальцы играют на моей груди,
Dentro, hasta el fondo del origen y el amor
Внутри, до самого истока и любви,
Te llevo aquí dentro, que a no
Я держу тебя внутри себя, знаю, что ты меня - нет.





Writer(s): JOSE RAMON GARCIA FLOREZ


Attention! Feel free to leave feedback.