Arianne - Náufrago - translation of the lyrics into German

Náufrago - Ariannetranslation in German




Náufrago
Schiffbrüchiger
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Yeah-na-ne-na-eh-ih
Yeah-na-ne-na-eh-ih
Caiu, passo descompassado perde a direção
Gefallen, ein ungleichmäßiger Schritt verliert die Richtung
É frio, um farol apagado na escuridão
Es ist kalt, ein erloschener Leuchtturm in der Dunkelheit
Um vaso inacabado se enchendo de si
Eine unvollendete Vase, die sich mit sich selbst füllt
Um trem descarrilhado a tombar no fim
Ein entgleister Zug, der am Ende stürzt
Caiu, passo descompassado perde a direção
Gefallen, ein ungleichmäßiger Schritt verliert die Richtung
É frio, um farol apagado na escuridão
Es ist kalt, ein erloschener Leuchtturm in der Dunkelheit
Um vaso inacabado se enchendo de si
Eine unvollendete Vase, die sich mit sich selbst füllt
Oh, um trem descarrilhado a tombar no fim
Oh, ein entgleister Zug, der am Ende stürzt
Segurei a tua mão
Ich hielt deine Hand
Como um náufrago tentando emergir
Wie ein Schiffbrüchiger, der auftauchen will
Respirei do teu perdão
Ich atmete deine Vergebung
Aprendi que a chave é desprender de mim
Ich lernte, der Schlüssel ist, mich loszulassen
Pois meus pés no chão me deu direção
Denn meine Füße auf dem Boden gaben mir Richtung
Ascendeu de novo a luz em mim
Das Licht in mir erstrahlte wieder
Minha salvação, se eu soltar tua mão
Meine Rettung, wenn ich deine Hand loslasse
Segura a minha...
Halte meine...
Acalma a tempestade ao meu redor
Beruhige den Sturm um mich herum
Nas águas posso andar
Auf dem Wasser kann ich gehen
Meu cais, meu porto, meu farol
Mein Kai, mein Hafen, mein Leuchtturm
Acalma a tempestade ao meu redor
Beruhige den Sturm um mich herum
Nas águas posso andar
Auf dem Wasser kann ich gehen
Meu cais, meu porto, meu farol
Mein Kai, mein Hafen, mein Leuchtturm
Segurei a tua mão
Ich hielt deine Hand
Como um náufrago tentando emergir
Wie ein Schiffbrüchiger, der auftauchen will
Respirei do teu perdão
Ich atmete deine Vergebung
Aprendi que a chave é desprender de mim
Ich lernte, der Schlüssel ist, mich loszulassen
Pois meus pés no chão me deu direção
Denn meine Füße auf dem Boden gaben mir Richtung
Ascendeu de novo a luz em mim
Das Licht in mir erstrahlte wieder
Minha salvação, se eu soltar tua mão
Meine Rettung, wenn ich deine Hand loslasse
Segura a minha...
Halte meine...
Segurei a tua mão
Ich hielt deine Hand
Como um náufrago tentando emergir
Wie ein Schiffbrüchiger, der auftauchen will
Respirei do teu perdão
Ich atmete deine Vergebung
Aprendi que a chave é desprender de mim
Ich lernte, der Schlüssel ist, mich loszulassen
Pois meus pés no chão me deu direção
Denn meine Füße auf dem Boden gaben mir Richtung
Ascendeu de novo a luz em mim
Das Licht in mir erstrahlte wieder
Minha salvação, se eu soltar tua mão
Meine Rettung, wenn ich deine Hand loslasse
Segura a minha...
Halte meine...
Minha mão
Meine Hand






Attention! Feel free to leave feedback.