Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nadie Como Yo
Niemand Wie Ich
A
la
gente
le
gusta
El
fronteo,
Die
Leute
stehen
auf
das
Angebe,
Los
reales
les
bajan
el
dedo,
Echte
Krieger
senken
den
Finger
runter,
Sin
lentes
pana
te
leo
me
escuchan
y
sienten
el
ki
Hebreo.
Ohne
Brille,
Bro,
ich
les
dich,
sie
hören
zu
und
spüren
die
hebräische
Ki-Energie.
Tu
te
delata
sólo,
Du
verrätst
dich
von
selbst,
Pareciera
que
fueran
loro,
Als
wärst
du
ein
Papagai,
Repite
repite
repite,
Wiederholst,
wiederholst,
wiederholst,
No
le
tiren
si
no
tienen
Ticket.
you,
Schießt
nicht,
wenn
ihr
kein
Ticket
habt.
Ice,
hielou,
tamos
frío
frío,
Ice,
hielou,
wir
sind
kalt
kalt,
Cómo
lo
hacen
jaa,
Wie
sie's
machen,
ha,
La
gracia
conmigo,
Die
Anmut
bei
mir,
Madiel
en
la
pista
ya
tu
sabe
eso
sino,
Madiel
auf
dem
Beat,
du
weißt
doch,
was
wenn
nicht,
El
de
Arriba
el
que
me
guarda
Jesús
está
conmigo.
Der
Herr,
der
mich
behütet,
Jesus
ist
mit
mir.
Así
que
no,
Also
denk
nicht,
Yo
lo
sé,
Dass
ich's
nicht
weiß,
Nadie
como
yo,
Keiner
wie
ich,
Yo
lo
see//
Ich
weiß
es//
Yo
lo
see///
Ich
weiß
es///
Cinco
años
atras
nunca
me
lo
imaginé,
Vor
fünf
Jahren
hätt
ich's
mir
nie
vorgestellt,
Mucha
puesto
en
contra
Viel
stand
gegen
mich,
Pero
con
dios
dime
quien,
Aber
sag
mir,
wer
mit
Gott?
Miles
de
fracaso
pero
de
el
yo
me
agarre
yeah!
Tausend
Fehlschläge,
aber
an
ihm
hab
ich
mich
festgekrallt
yeah!
Si
en
el
cielo
tenemos
padrino,
Ob
wir
Paten
im
Himmel
ham,
Basta
de
labores
está
listo,
Genug
Mühe,
er
ist
bereit,
Todas
sus
promesas
cumpliéndose,
Alle
seine
Versprechen
erfüllen
sich,
Así
fue
que
lo
hizo
conmigo,
So
hat
er's
bei
mir
gemacht,
Ya
huele
a
testigo,
Es
riecht
schon
nach
Zeugenschaft,
Yo
vengo
de
Abajo,
Ich
komm
von
ganz
unten,
Ahora
mírame,
Jetzt
schau
mich
an,
Y
yo
que
dude
de
mi
mismo,
Und
ich,
der
an
mir
zweifelte,
Mi
llamado
también
de
mi
Cristo,
An
meiner
Berufung,
auch
wegen
meines
Christus,
Pero
el
nunca
me
miró
de
lejo,
Doch
er
sah
mich
nie
von
fern,
Pegado
como
chicle
en
cabello,
Klebrig
wie
Kaugummi
in
den
Haaren,
A
la
gente
le
gusta
El
fronteo,
Die
Leute
stehen
auf
das
Angebe,
Los
reales
les
bajan
el
dedo,
Echte
Krieger
senken
den
Finger
runter,
Sin
lentes
pana
te
leo
me
escuchan
y
sienten
el
ki
Hebreo.
Ohne
Brille,
Bro,
ich
les
dich,
sie
hören
zu
und
spüren
die
hebräische
Ki-Energie.
Así
que
no,
Also
denk
nicht,
Yo
lo
sé,
Dass
ich's
nicht
weiß,
Nadie
como
yo,
Keiner
wie
ich,
Yo
lo
see//
Ich
weiß
es//
Yo
lo
see///
Ich
weiß
es///
Cinco
años
atras
nunca
me
lo
imaginé,
Vor
fünf
Jahren
hätt
ich's
mir
nie
vorgestellt,
Mucha
puesto
en
contra
Viel
stand
gegen
mich,
Pero
con
dios
dime
quien,
Aber
sag
mir,
wer
mit
Gott?
brrr
Miles
de
fracaso
pero
de
el
yo
me
agarre
Ey!
Tausend
Fehlschläge,
aber
an
ihm
hab
ich
mich
festgekrallt
Ey!
A
la
gente
le
gusta
El
fronteo,
Die
Leute
stehen
auf
das
Angebe,
Los
reales
les
bajan
el
dedo,
Echte
Krieger
senken
den
Finger
runter,
Sin
lentes
pana
te
leo
Ohne
Brille,
Bro,
ich
les
dich
Me
escuchan
y
sienten
el
ki
Hebreo//
Sie
hören
zu
und
spüren
die
hebräische
Ki-Energie//
Ice,
hielou,
tamos
frío
frío///
Ice,
hielou,
wir
sind
kalt
kalt///
El
de
Arriba
que
me
guarda
Jesús
está
conmigo.
Der
Herr,
der
mich
behütet,
Jesus
ist
mit
mir.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Edward Alcadio Arias
Attention! Feel free to leave feedback.