Ariel Kelly - Un Milagro - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ariel Kelly - Un Milagro




Un Milagro
Чудо
Ella se encontraba orando
Ты молилась
Fuera de la sala de un hospital
У дверей больничной палаты
Porque necesitaba
Нуждаясь
Que Dios metiera su mano para sanar
В Божьей руке, исцеляющей
A su hija que estaba siendo operada
Твою дочь, перенесшую операцию на сердце
De corazón abierto
Открытого
Y ella declaraba vida
Ты провозглашала жизнь
En lo que la ciencia daba por muerto
Там, где наука признавала смерть
Y de repente...
И вдруг...
Un milagro había sucedido
Свершилось чудо
Por medio de la fe
Силой веры
Los cielos fueron conmovidos
Небеса содрогнулись
Y el milagro volverá a suceder
И чудо повторится
No importa lo que pase
Несмотря ни на что
Solamente tienes que creer
Только ты поверь
Solamente tienes que creer
Только ты поверь
Porque si tus problemas son grandes
Потому что твои беды велики
Tu Dios es mucho más grande
Бог твой намного больше
Que tus problemas
Твоих бед
La situación económica lo ahogaba
Финансовое положение его душило
Lloraba y siempre se preguntaba
Он плакал и всегда вопрошал
Señor porque a mi
Господь, за что мне это
Si yo hasta el sol de hoy he creído en ti
Если я и до сего дня верил в тебя
Pero había algo que el ignoraba
Но было то, чего он не знал
Que Dios callaba y es porque trabajaba
Бог молчал, потому что он трудился
Y de repente algo sucedió
И вдруг произошло нечто
Jehová YIREH se le manifestó
Иегова Ире явился ему
Un milagro había sucedido
Свершилось чудо
Por medio de la fe
Силой веры
Los cielos fueron conmovidos
Небеса содрогнулись
Y el milagro volverá a suceder
И чудо повторится
No importa lo que pase
Несмотря ни на что
Solamente tienes que creer
Только ты поверь
Porque así como la mujer del flujo de sangre dijo
Как сказала женщина с кровотечением
Si tan solo tocare el borde de su manto, seré sana
Если только коснусь я края его одежды, спасена буду
Este es el día en el que puedes recibir tu sanidad
Это тот день, в который ты можешь получить исцеление
Esta es la hora en el que Dios ha preparado
Этот час, что Бог приготовил
Un milagro poderoso para tu vida
Для чуда великого в твоей жизни
Solamente tienes que creerlo, Y vas a verlo
Только поверь в это, и увидишь
En el nombre de Jesús te declaro sano,
Во имя Иисуса объявляю тебя исцеленным,
Te declaro libre, te declaro bendecido,
Объявляю тебя свободным, объявляю тебя благословенным,
Te declaro prosperado y te declaro en victoria.
Объявляю тебя процветающим и одержавшим победу.





Writer(s): Ariel Kelly


Attention! Feel free to leave feedback.