Lyrics and translation Ariel Pink's Haunted Graffiti - Farewell American Primitive
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Farewell American Primitive
Прощай, американская первобытность
You
won't
believe
this
I
sold
your
soul
today
Ты
не
поверишь,
я
продал
твою
душу
сегодня
These
hours
between
us
will
never
fade
away
Эти
часы
между
нами
никогда
не
исчезнут
As
sad
as
it
seems,
it's
like
something
in
dreams
Как
ни
печально,
это
словно
что-то
из
сна
Fuck
it,
I'm
hiding
cause
the
winter
makes
me
so
sad
К
чёрту
всё,
я
прячусь,
потому
что
зима
делает
меня
таким
грустным
Bitter
and
cold
my
thoughts
get
sick
and
make
me
mad
Злобно
и
холодно,
мои
мысли
болеют
и
сводят
меня
с
ума
Hello-hello
Guantamamo
bay,
farewell
so
long
goodbye
USA
Привет-привет,
бухта
Гуантанамо,
прощай,
до
свидания,
США
Farewell
american
primitive,
native
american
immigrant
Прощай,
американская
первобытность,
коренной
американский
иммигрант
Larry
Parker
got
me
2.1
million
Ларри
Паркер
достал
мне
2,1
миллиона
I'm
here
in
spirit,
so
don't
hesitate
to
write
Я
здесь
духом,
так
что
не
стесняйся
писать
Bitter
and
cold
now,
my
thoughts
make
me
sick
at
night
Злобно
и
холодно
сейчас,
мои
мысли
доводят
меня
до
тошноты
по
ночам
But
that
isn't
me,
North
Korea
is
me
Но
это
не
я,
Северная
Корея
— это
я
Farewell
american
primitive,
native
american
immigrant
Прощай,
американская
первобытность,
коренной
американский
иммигрант
Not
my
chair,
not
my
problem
Не
мой
стул,
не
моя
проблема
You
won't
believe
this
I
sold
your
soul
today
Ты
не
поверишь,
я
продал
твою
душу
сегодня
These
hours
between
us
will
never
fade
away
Эти
часы
между
нами
никогда
не
исчезнут
As
sad
as
it
seems,
it's
like
something
in
dreams
Как
ни
печально,
это
словно
что-то
из
сна
Farewell
american
immigrant,
native
american
primitive
Прощай,
американский
иммигрант,
коренной
американский
первобытный
Farewell
american
primitive,
native
american
immigrant
Прощай,
американская
первобытность,
коренной
американский
иммигрант
It's
your
money,
use
it
when
you
need
it
Это
твои
деньги,
используй
их,
когда
тебе
нужно
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rosenberg Ariel Marcus, Koh Tim, Sperske Aaron Fire, Kenneth John Gilmore
Attention! Feel free to leave feedback.