Ariel Pink's Haunted Graffiti - L'estat (acc. to the widow's maid) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ariel Pink's Haunted Graffiti - L'estat (acc. to the widow's maid)




L'estat (acc. to the widow's maid)
Поместье (со слов служанки вдовы)
Madame Moore′s Estate
Поместье мадам Мур
Stood five hundred years
Стояло пятьсот лет
Painted black by love
Окрашенное в черный любовью
Bathed in widows' tears
Омытое слезами вдов
She had a maid
У нее была служанка
The maid remained to tend her
Служанка осталась ухаживать за ней
She tied and drowned her
Она связала и утопила ее
When she caught her in bed with her gardener
Когда застала ее в постели со своим садовником
But she loves him (yeah yeah)
Но она любит его (да, да)
She loves him (yeah yeah)
Она любит его (да, да)
And how she loves that estate
И как же она любит это поместье
Estate, estate...
Поместье, поместье...
She wouldn′t concede out of vanity that
Она не могла признать из тщеславия, что
Her servant would ever
Ее служанка когда-либо
Find her love
Найдёт свою любовь
Her reflection would cry
Ее отражение плакало бы
Down in the lake where she threw the
В озере, куда она бросила
Corpse for all time
Труп на веки вечные
Oh, madame, sad is this estate
О, мадам, печально это поместье
Love blew the roof of your estate
Любовь снесла крышу твоего поместья
Madame, mad mad love
Мадам, безумная любовь
Madame, cheer up!
Мадам, взбодритесь!
Madame Moore's Estate
Поместье мадам Мур
Fell one summer's day
Рухнуло однажды летним днем
Rolling down to the water
Скатившись к воде
Where the madame′s made pens
Где служанка мадам пишет
To her mother, she loves her
Своей матери, она любит ее
She loves her
Она любит ее
Oh, and how she loves her (yeah yeah)
О, и как же она любит ее (да, да)
And how she loves that estate
И как же она любит это поместье
She wouldn′t concede out of vanity that
Она не могла признать из тщеславия, что
Her servant would ever
Ее служанка когда-либо
Find her love
Найдёт свою любовь
Her reflection would cry
Ее отражение плакало бы
Down in the lake where she threw the
В озере, куда она бросила
Corpse for all time
Труп на веки вечные
Oh, madame, sad is this estate
О, мадам, печально это поместье
Love blew the roof of your estate
Любовь снесла крышу твоего поместья
Madame, mad mad love
Мадам, безумная любовь
Madame, mad mad love
Мадам, безумная любовь
Madame, or love that's mad?
Мадам, или любовь, что безумна?
Cheer up!
Взбодритесь!





Writer(s): Aaron Sperske, Ariel Pink, Cole Marsden Greif Neill, Kenny Gilmore, Tim Koh


Attention! Feel free to leave feedback.