Lyrics and translation Ariel Pink - Hardcore Pops Are Fun
Let's
go,
we're
bustin'
chairs
now
Поехали,
мы
уже
ломаем
стулья.
Hardcore
pop
is
fun
Хардкор-поп-это
весело.
'Cause
it's
just
like
chewing
gum
Потому
что
это
как
жевательная
резинка.
Almost
makes
you
wanna
come
Почти
заставляет
тебя
хотеть
прийти.
Go
out
back
and
shoot
your
gun
Выходи
и
стреляй
из
своего
ружья.
Pop
music
is
free
Поп-музыка
бесплатна.
For
you
and
me
Для
тебя
и
меня.
Pop
music's
your
wife
Поп-музыка-твоя
жена.
Have
it
for
life
Есть
ли
это
на
всю
жизнь?
Pop
music
is
fun
Поп-музыка-это
весело.
Just
like
chewing
gum
Прямо
как
жевательная
резинка.
Pop
music
is
good
Поп-музыка
хороша.
It
sounds
like
it
should
Похоже,
так
и
должно
быть.
Pop
music
is
wine
Поп-музыка-это
вино.
It
tastes
so
divine
На
вкус
это
так
божественно.
Pop
music's
a
bird
Поп-музыка-птица.
It
goes
with
the
herd
Она
идет
со
стадом.
Pop
music's
a
fan
Поп-музыка-фанат.
A
fan
to
a
fire
Фанат
огня.
Pop
music's
for
you
Поп-музыка
для
тебя.
I'm
at
the
point
Я
на
грани.
Where
I
can
kiss
the
harmony
Где
я
могу
поцеловать
гармонию?
'Cause
you
know
it's
a
thrill
Потому
что
ты
знаешь,
что
это
волнение.
When
you
go
in
for
the
kill
Когда
ты
идешь
на
убийство.
Hardcore
pop,
your
pills
are
popped
Жестокая
попа,
твои
таблетки
лопаются.
Tonight
Сегодня
ночью
...
Get
your
hardcore
pops
Получите
ваши
хардкор-хлопки!
Hardcore
pops
Хардкор,
хлопки!
Pop
music
makes
you
wanna
Поп-музыка
заставляет
тебя
хотеть.
Go
and
do
your
thing
Иди
и
делай
свое
дело.
'Cause
your
body
is
a
dance
Потому
что
твое
тело-это
танец.
Built
to
end,
not
to
last
Построенная
до
конца,
а
не
до
конца.
Hardcore
pop
is
fast
Хардкор-поп-это
быстро.
Just
like
your
life
Прямо
как
твоя
жизнь.
Hardcore
pop
is
fun
Хардкор-поп-это
весело.
'Cause
it's
just
like
chewing
gum
Потому
что
это
как
жевательная
резинка.
There
ain't
no
smooth
transitions,
babe
Не
бывает
плавных
переходов,
детка.
You
know
what
I
got
Ты
знаешь,
что
у
меня
есть.
Hardcore
pops,
ooh
Хардкорные
хлопки,
у-у!
Pop
music
is
wine
Поп-музыка-это
вино.
Tastes
so
divine
Вкус
такой
божественный.
Pop
music's
a
bird
Поп-музыка-птица.
Goes
with
the
herd
Идет
со
стадом.
Pop
music's
a
fan
Поп-музыка-фанат.
Fan
to
a
fire
Фанат
огня.
Pop
music's
for
you
Поп-музыка
для
тебя.
Pop
makes
it
seem
so
easy
Поп-музыка
делает
это
таким
простым.
Any
sound
will
do
Любой
звук
будет
звучать.
'Cause
it's
true,
you're
alive
Потому
что
это
правда,
ты
жива.
Like
a
bird
in
the
sky
Как
птица
в
небе.
If
hardcore
pop
is
dyin'
Если
жестокая
попа
умирает
...
Then
I'll
be
fine
Тогда
я
буду
в
порядке.
Hardcore
pops,
ooh
Хардкорные
хлопки,
у-у!
There
I
go
again
Вот
и
я
снова.
Can't
help
myself
Ничего
не
могу
с
собой
поделать.
Hardcore
pops
Хардкор,
хлопки!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ARIEL ROSENBERG
Attention! Feel free to leave feedback.