Ariel Pink - In A Tomb All Your Own - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ariel Pink - In A Tomb All Your Own




The few first hours were cold
Первые несколько часов было холодно.
Then the ice dripped away
Затем лед растаял.
See your body in the snow when there is you can't see at all
Видишь свое тело в снегу, когда оно есть, ты вообще ничего не видишь.
In a tomb all your own
В своей собственной могиле.
No one makes you feel alone
Никто не заставляет тебя чувствовать себя одиноким.
Every thought becomes a blank when running through the snow
Каждая мысль становится пустой, Когда бежишь по снегу.
Life is breaking down
Жизнь рушится.
It's getting me nowhere
Это ни к чему меня не приведет.
Nowhere
Нигде,
And again and again and again and again
и снова, и снова, и снова, и снова.
We climb breaking together
Мы взбираемся, ломаясь вместе.
After dirt began to grow
После того как грязь начала расти
Died and came back as a crow
Умер и вороной вернулся.
Whistle songs to the town folk and
Насвистывайте песни городским людям и
Taught them how to sew
Научил их шить.
In a tomb all your own
В своей собственной могиле.
When the insects come
Когда прилетят насекомые
I want them to eat my face
Я хочу, чтобы они съели мое лицо.
Death is coming on
Смерть приближается.
Its taking forever
Это займет целую вечность
Life's design trailing behind
Замысел жизни тянется позади.
And arriving closer to never
И приближается к тому, чтобы никогда
Change the day
Измени день.
Change it baby
Измени это детка
Thousand miles out at sea
Тысяча миль в открытом море.
No more walls to call me free
Больше никаких стен, которые могли бы назвать меня свободным.
Waking to the fact that
Осознание того факта, что
Id rather be trapped with you than
Я лучше буду в ловушке с тобой, чем ...
In a tomb all your own
В своей собственной могиле.
When my vessel comes
Когда прибудет мой корабль
My fever will disguise me
Моя лихорадка скроет меня.
Fear has denied me
Страх отверг меня.
The beautiful, the brave, the hopeless, and the child
Красивая, смелая, безнадежная и ребенок.
Point me to never
Укажи мне на никогда
Change the day
Измени день.
Change it baby
Измени это детка





Writer(s): Rosenberg Ariel Marcus


Attention! Feel free to leave feedback.