Ariel Pink's Haunted Graffiti - In a Tomb All Your Own - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ariel Pink's Haunted Graffiti - In a Tomb All Your Own




In a Tomb All Your Own
В твоей собственной гробнице
The few first hours were cold
Первые несколько часов были холодными,
Then the ice dripped away
Потом лед растаял.
See your body in the snow when there is you can′t see at all
Вижу твое тело в снегу, когда ты ничего не видишь.
In a tomb all your own
В твоей собственной гробнице,
No one makes you feel alone
Никто не заставит тебя чувствовать себя одинокой.
Every thought becomes a blank when running through the snow
Каждая мысль становится пустой, когда бежишь по снегу.
Life is breaking down
Жизнь рушится,
It's getting me nowhere
Она никуда меня не ведет.
Nowhere
Никуда.
And again and again and again and again
И снова, и снова, и снова, и снова
We climb breaking together
Мы взбираемся, ломаясь вместе.
After dirt began to grow
После того, как начала расти грязь,
Died and came back as a crow
Умер и вернулся вороном.
Whistle songs to the town folk and
Свистел песни горожанам и
Taught them how to sew
Научил их шить.
In a tomb all your own
В твоей собственной гробнице,
When the insects come
Когда придут насекомые,
I want them to eat my face
Я хочу, чтобы они съели мое лицо.
Death is coming on
Смерть приближается,
Its taking forever
Это длится вечно.
Life′s design trailing behind
Рисунок жизни остается позади
And arriving closer to never
И приближается к никогда.
Change the day
Измени этот день,
Change it baby
Измени его, милая.
Thousand miles out at sea
За тысячи миль в море,
No more walls to call me free
Больше нет стен, чтобы назвать меня свободным.
Waking to the fact that
Просыпаясь с осознанием того, что
I'd rather be trapped with you than
Я лучше буду в ловушке с тобой, чем
In a tomb all your own
В твоей собственной гробнице.
When my vessel comes
Когда придет мой корабль,
My fever will disguise me
Моя лихорадка скроет меня.
Fear has denied me
Страх отнял у меня
The beautiful, the brave, the hopeless, and the child
Прекрасное, храброе, безнадежное и детское.
Point me to never
Укажи мне на никогда.
Change the day
Измени этот день,
Change it baby
Измени его, милая.





Writer(s): Rosenberg Ariel Marcus


Attention! Feel free to leave feedback.