Ariel Rivera feat. Regine Velasquez - Tell Me - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ariel Rivera feat. Regine Velasquez - Tell Me




There are nights when I can't help but cry
Бывают ночи, когда я не могу не плакать.
And I wonder why you had to leave me
И я удивляюсь, почему тебе пришлось оставить меня.
Why did it have to end so soon
Почему все закончилось так быстро
When you said that you would never leave me
Когда ты сказал, что никогда не оставишь меня.
Tell me, where did I go wrong
Скажи мне, где я ошибся?
What did I do to make you change your mind completely
Что я сделал, чтобы ты передумала?
When I thought this love would never end
Когда я думал, что эта любовь никогда не закончится.
But if this love's not ours to have
Но если эта любовь не принадлежит нам ...
I'll let it go with your goodbye
Я отпущу это вместе с твоим прощанием
There are nights when I can't help but cry
Бывают ночи, когда я не могу сдержать слез.
And I wonder why you had to leave me
И я удивляюсь, почему тебе пришлось оставить меня.
Why did it have to end so soon
Почему все закончилось так быстро
When you said that you would never leave me
Когда ты сказал, что никогда не оставишь меня.
Tell me, where did we go wrong
Скажи мне, где мы ошиблись?
What did I do to make
Что я сделал, чтобы ...
(What did I do to make you change your mind)
(Что я сделал, чтобы ты передумала?)
You change your mind completely
Ты полностью меняешь свое мнение.
When I thought this love would never end
Когда я думал, что эта любовь никогда не закончится.
(Love would never end)
(Любовь никогда не закончится)
But if this love's not ours to have
Но если эта любовь не принадлежит нам ...
(Ooh, and if this love's not ours to have)
(О, а если эта любовь не принадлежит нам?)
If this love's not ours to have
Если эта любовь не принадлежит нам ...
I'll let it go with your (let it go) goodbye
Я отпущу это вместе с твоим (отпущу это) прощанием.
Tell me, where did we go wrong
Скажи мне, где мы ошиблись?
What did I do to make
Что я сделал, чтобы ...
(What did I do to make you change your mind)
(Что я сделал, чтобы ты передумала?)
You change your mind completely
Ты полностью меняешь свое мнение.
When I thought this love would never end
Когда я думал, что эта любовь никогда не закончится.
But if this love's not ours to have
Но если эта любовь не принадлежит нам ...
(If this love's not ours to have)
(Если эта любовь не принадлежит нам...)
If this love's not ours to have
Если эта любовь не принадлежит нам ...
I'll let it go with your
Я отпущу это с твоим
(Let it with your go) goodbye
(отпущу это с твоим уходом) прощанием.
Goodbye...
Прощай...





Writer(s): Julian Gallagher, Richard Stannard, Louisa Gabriella Bobb


Attention! Feel free to leave feedback.