Ariel Rivera - Softly Saying Sorry - translation of the lyrics into German

Softly Saying Sorry - Ariel Riveratranslation in German




Softly Saying Sorry
Sanft um Verzeihung bitten
How can I convince you to stay
Wie kann ich dich überzeugen zu bleiben
Even though I hurt you
Obwohl ich dich verletzt habe
I didn't mean to how can I begin to say
Ich wollte es nicht, wie kann ich anfangen zu sagen
Though all my words are fading,
Obwohl all meine Worte verblassen,
I'm begging you please don't go away
Ich flehe dich an, bitte geh nicht weg
I'm softly saying sorry now,
Ich bitte jetzt leise um Verzeihung,
Down on my knees, begging you please!
Auf meinen Knien, flehe ich dich an, bitte!
It's the same old story somehow
Irgendwie ist es die gleiche alte Geschichte
Trying the days, don't turn your heart away
Ich versuche es Tag für Tag, wende dein Herz nicht ab
Sorry if I love you, begging just to hold you now.
Entschuldige, dass ich dich liebe, flehe nur darum, dich jetzt zu halten.
You touch my innermost sensitivity,
Du berührst meine innerste Empfindsamkeit,
If you right saying,
Wenn du Recht hast mit dem, was du sagst,
The things I keep denying,
Die Dinge, die ich immer wieder leugne,
It's hard to capture in love on the need to pay,
Es ist schwer, die Liebe zu fassen, wenn man den Preis zahlen muss,
I won't stop loving
Ich werde nicht aufhören zu lieben
I'm begging you please don't go away,
Ich flehe dich an, bitte geh nicht weg,
I'm softly saying sorry now
Ich bitte jetzt leise um Verzeihung
Down on my knees, begging you please,
Auf meinen Knien, flehe ich dich an, bitte,
It's the same old story somehow, trying the days,
Irgendwie ist es die gleiche alte Geschichte, ich versuche es Tag für Tag,
Don't turn your heart away.
Wende dein Herz nicht ab.
Sorry if I love you,
Entschuldige, dass ich dich liebe,
Begging just to hold you now.
Flehe nur darum, dich jetzt zu halten.
Down on my knees, begging you please,
Auf meinen Knien, flehe ich dich an, bitte,
It's the same old story somehow, trying the days,
Irgendwie ist es die gleiche alte Geschichte, ich versuche es Tag für Tag,
Don't turn your heart away
Wende dein Herz nicht ab
Sorry cause I love you,
Entschuldige, weil ich dich liebe,
I'm begging just to hold you now.
Ich flehe nur darum, dich jetzt zu halten.
For honey...
Liebling...





Writer(s): John Barnard Borja, Randy Donaire


Attention! Feel free to leave feedback.