Ariel Rot - Adios Carnaval - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Ariel Rot - Adios Carnaval




Adios Carnaval
Goodbye Carnival
Me entregué a tus pies
I surrendered at your feet
A tu cabeza también
At your head too
Me arrastre todo un verano, persiguiéndote.
I crawled all summer, chasing you.
Hice de chico malo, de perrito fiel
I played the bad boy, the faithful puppy
De gato sobre el tejado
The cat on the roof
Me dijiste "no way"
You told me "no way"
Me costó poco aprender que bajo se puede caer
It didn't take me long to learn that you can fall low
Y cuando acabo la lección no quedaba nada,
And when the lesson was over, there was nothing left,
Nada a salvo a alrededor.
Nothing safe around me.
Adiós carnaval,
Goodbye carnival,
Me tapas los ojos con tu pañuelo rojo y te vas
You blindfold me with your red handkerchief and leave
Disfrazada de alegría hasta el infierno me iría
Disguised as joy, I would go to hell
Detrás tuyo una y mil veces más.
Behind you one thousand times more.
Adiós carnaval
Goodbye carnival
El instinto me hace señas pero se que ya no hay vuelta atrás
Instinct beckons me, but I know there is no turning back
Uno sabe lo que hace cuando empieza este viaje
You know what you're doing when you start this journey
Detrás de tuyo una y mil veces más.
Behind you one thousand times more.
Me entregué a tus pies
I surrendered at your feet
Me prendí fuego otra vez
I caught fire again
Y cuando me mandaste al frente
And when you sent me to the front
Yo entendí todo al revés
I understood everything backwards
Hice de chico malo, de poeta cruel
I played the bad boy, the cruel poet
Sacado y trastornado
Eccentric and deranged
Me dijiste "no way".
You told me "no way".
Me costó poco aprender que bajo se puede caer
It didn't take me long to learn that you can fall low
Y cuando acabo la lección no quedaba nada,
And when the lesson was over, there was nothing left,
Nada a salvo a alrededor.
Nothing safe around me.
Adiós carnaval,
Goodbye carnival,
Me tapas los ojos con tu pañuelo rojo y te vas
You blindfold me with your red handkerchief and leave
Disfrazada de alegría hasta el infierno me iría
Disguised as joy, I would go to hell
Detrás tuyo una y mil veces más.
Behind you one thousand times more.
Adiós carnaval
Goodbye carnival
El instinto me hace señas pero se que ya no hay vuelta atrás
Instinct beckons me, but I know there is no turning back
Uno sabe lo que hace cuando empieza este viaje
You know what you're doing when you start this journey
Detrás de tuyo una y mil veces más.
Behind you one thousand times more.





Writer(s): A/k/a Ariel Rot, Ariel Eduardo Rotenberg


Attention! Feel free to leave feedback.