Ariel Rot - Adios Carnaval - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ariel Rot - Adios Carnaval




Adios Carnaval
Прощай, карнавал
Me entregué a tus pies
Я бросился к твоим ногам
A tu cabeza también
И к твоей голове тоже
Me arrastre todo un verano, persiguiéndote.
Я ползал за тобой все лето, преследуя тебя.
Hice de chico malo, de perrito fiel
Я был и плохим мальчиком, и верным псом
De gato sobre el tejado
И котом на крыше
Me dijiste "no way"
Ты сказала мне "нет".
Me costó poco aprender que bajo se puede caer
Я быстро понял, что упасть может и низкий
Y cuando acabo la lección no quedaba nada,
И когда урок закончился, вокруг не осталось ничего
Nada a salvo a alrededor.
Ничего, кроме безопастности вокруг меня.
Adiós carnaval,
Прощай, карнавал,
Me tapas los ojos con tu pañuelo rojo y te vas
Ты завязываешь мне глаза красным платком и уходишь
Disfrazada de alegría hasta el infierno me iría
Замаскированная под радость, я бы даже пошел в ад
Detrás tuyo una y mil veces más.
За тобой еще тысячу раз.
Adiós carnaval
Прощай, карнавал
El instinto me hace señas pero se que ya no hay vuelta atrás
Инстинкты манят меня, но я знаю, что назад пути нет
Uno sabe lo que hace cuando empieza este viaje
Каждый знает, на что идет, начиная это путешествие
Detrás de tuyo una y mil veces más.
За тобой еще тысячу раз.
Me entregué a tus pies
Я бросился к твоим ногам
Me prendí fuego otra vez
Я снова поджег себя
Y cuando me mandaste al frente
И когда ты послала меня на фронт
Yo entendí todo al revés
Я все понял наоборот
Hice de chico malo, de poeta cruel
Я был и плохим мальчиком, и жестоким поэтом
Sacado y trastornado
Сумасшедшим и неуравновешенным
Me dijiste "no way".
Ты сказала мне "нет".
Me costó poco aprender que bajo se puede caer
Я быстро понял, что упасть может и низкий
Y cuando acabo la lección no quedaba nada,
И когда урок закончился, вокруг не осталось ничего,
Nada a salvo a alrededor.
Ничего, кроме безопастности вокруг меня.
Adiós carnaval,
Прощай, карнавал,
Me tapas los ojos con tu pañuelo rojo y te vas
Ты завязываешь мне глаза красным платком и уходишь
Disfrazada de alegría hasta el infierno me iría
Замаскированная под радость, я бы даже пошел в ад
Detrás tuyo una y mil veces más.
За тобой еще тысячу раз.
Adiós carnaval
Прощай, карнавал
El instinto me hace señas pero se que ya no hay vuelta atrás
Инстинкты манят меня, но я знаю, что назад пути нет
Uno sabe lo que hace cuando empieza este viaje
Каждый знает, на что идет, начиная это путешествие
Detrás de tuyo una y mil veces más.
За тобой еще тысячу раз.





Writer(s): A/k/a Ariel Rot, Ariel Eduardo Rotenberg


Attention! Feel free to leave feedback.